Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MV「君だけを消せなくて」
MV "I Can't Seem to Erase You"
Bokura
ga
sugoshita
The
place
where
we
spent
Ano
basho
ni
wa
modorenakute
hanareta
mama
Our
time
together
I
can't
return
to
it
I
left
it
behind
Egao
ga
afureta
hibi
wa
mou
The
days
full
of
laughter
Namida
ni
kawatte
Have
now
turned
into
tears
Just
Full
Of
My
Tears...
Full
Of
My
Tears
Just
Full
Of
My
Tears...
Full
Of
My
Tears
By
Myself
kimi
dake
wo
kesenakute
By
Myself
I
can't
erase
you
alone
Futari
no
kioku
ga
The
memory
of
us
two
Bokura
ga
kasaneta
We
shared
Tenohira
wa
itsunomanika
hanareteta
The
palms
of
our
hands
somehow
became
distant
That
Hurt...
That
Hurt...
Egao
ga
afureta
hibi
wa
mou
The
days
full
of
laughter
Namida
ni
kawatte
Have
now
turned
into
tears
Just
Full
Of
My
Tears...
Full
Of
My
Tears
Just
Full
Of
My
Tears...
Full
Of
My
Tears
By
Myself
kimi
dake
wo
kesenakute
By
Myself
I
can't
erase
you
alone
Futari
no
kioku
ga
The
memory
of
us
two
By
Myself
kimi
dake
ga
kienakute
By
Myself
I
can't
seem
to
vanish
you
alone
Futari
no
kioku
ga
The
memory
of
us
two
Egao
ga
afureta
hibi
wa
mou
The
days
full
of
laughter
Just
Full
Of
My
Tears...
Just
Full
Of
My
Tears...
By
Myself
kimi
dake
wo
kesenakute
By
Myself
I
can't
erase
you
alone
Futari
no
kioku
ga
The
memory
of
us
two
By
Myself
kimi
dake
ga
kienakute
By
Myself
I
can't
seem
to
vanish
you
alone
Futari
no
kioku
ga
The
memory
of
us
two
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
TONIGHT
Veröffentlichungsdatum
05-06-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.