Mad Clown - LOVE IS A DOG FROM HELL (feat.SURAN) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

LOVE IS A DOG FROM HELL (feat.SURAN) - Mad ClownÜbersetzung ins Deutsche




LOVE IS A DOG FROM HELL (feat.SURAN)
LIEBE IST EIN HUND AUS DER HÖLLE (feat. SURAN)
사랑은
Liebe ist ein Hund
물리지 않게
Damit er nicht beißt
그걸 저기 묶어놔 묶어놔 묶어놔
Bind ihn dort an, bind ihn an, bind ihn an
마치 영화 장면 같애
Wie eine Szene aus einem Film
네가 하는 말들은 깨진 자막 같애
Deine Worte sind wie kaputte Untertitel
총을 빼고 겨눠 지금 악당 같애
Du ziehst eine Waffe, jetzt bist du der Böse
사랑은 춥고 우린 밤의 사막 같애
Liebe ist kalt, wir sind wie eine Wüste der Nacht
제발 이러지 말라고 우는
Ich flehe dich an, hör auf damit
앞에서 구차하게 비는
Vor dir stehe ich demütig und bete
결국 너는 빵빵
Am Ende feuert du bang, bang, bang
뒷통수를 붙이고 꺼지란 듯이
Triffst mich hinten am Kopf und gehst, als wär's nichts
내게 반창고를 건네
Reichst mir ein Pflaster
믿다가 믿겠다가
Mal vertrau ich dir, mal nicht
너라는 사람 안에서
Du veränderst dich in mir
수천 번씩 바뀌어 버리는
Tausendfach immer wieder
그런 기분 알아
Kennst du dieses Gefühl?
알면서도 속고 속아도 믿는
Du weißt, du betrügst mich, doch ich glaub dir trotzdem
차라리 아파서 믿어버리는
Weil es weniger weh tut, einfach zu glauben
그런 기분 알아
Kennst du dieses Gefühl?
화가 나진 않아 눈물이 나와
Ich bin nicht wütend, nur die Tränen kommen
앞만 보고 걸어 못난 얼굴일까
Ich gehe geradeaus, mein Gesicht ist hässlich
대답 없는 뒷모습
Dein Rücken bleibt stumm
바보처럼 눈물
Wie ein Trottel, tropft meine Träne
다신 상처받지 않겠다 다짐
Ich schwöre, mich nie wieder verletzen zu lassen
숨이 가빠지고 아파
Der Atem stockt, es tut weh
아무렇지 않은 돌아서
Ich dreh mich um, tu, als wär's egal
그가 쳐다보고 있잖아
Denn er sieht mich doch an
발아 머뭇거리지 말아줘
Zöger nicht mit deinen Füßen, bitte
마치 영화처럼 영화처럼
Wie in einem Film, geh, wie in einem Film
그래 영화처럼 영화처럼
Ja, wie in einem Film, geh, wie in einem Film
아름답게 떠나줄게
Ich verlasse dich schön
I walk away
I walk away
네까짓 뭐란
Als wärst du gar nichts
사랑은
Liebe ist ein Hund
물리지 않게
Damit er nicht beißt
그걸 저기 묶어놔 묶어놔 묶어놔
Bind ihn dort an, bind ihn an, bind ihn an
미워해도
Du darfst mich hassen
사랑은
Liebe ist ein Hund
물리지 않게
Damit er nicht beißt
그걸 저기 묶어놔 묶어놔 묶어놔
Bind ihn dort an, bind ihn an, bind ihn an
미워해도
Du darfst mich hassen
취한 목소리 보고 싶단 전화에
Bei deiner betrunkenen Stimme am Telefon
흔들리지 않았다면 그건 거짓말
Wenn ich nicht wankte, wäre das gelogen
있다면서 마지막으로
Als du sagtest, du hast was für mich
있겠냔 말에
Ob wir uns nochmal sehen könnten
기대를 했다면 거짓말
Wenn ich keine Hoffnung hatte, wäre das gelogen
앞에 앉은 내게 물건을 던지고
Du wirfst mir etwas zu und schiebst mich weg
보라며 핸드폰만 쳐다보는
Starrst nur auf dein Handy und sagst: "Geh doch"
나는 멀뚱히 앉아서 눈만 껌뻑 대다
Ich sitze bloß da und blinzele
닥쳐 이별에 쫓기듯 도망쳐 나와
Flüchte wie gejagt von der plötzlichen Trennung
불안한 맘으로 겨우 잠들었던 밤들이
Die Nächte, in denen ich nur schwer einschlief
사랑해서 구차해야만 했던 마음들이
Die Gefühle, die mich hilflos machten
개처럼 나를 물며 비웃고 있어
Der Hund lacht und beißt mich aus
얼마나 내가 우스웠어 쉬웠어
Wie lächerlich ich war, wie einfach für dich
알면서도 속고 거짓말에 녹고
Ich weiß es, doch ich schluck die Lügen
눈물 짠내 먹고 못나가지고
Weinend, erbärmlich, ein Versager
화가 나진 않아 비가 오나
Ich bin nicht wütend, vielleicht regnet es
앞만 보고 걸어 슬픈 얼굴이잖아
Ich gehe geradeaus, mein trauriges Gesicht
숨이 가빠지고 아파
Der Atem stockt, es tut weh
아무렇지 않은 돌아서
Ich dreh mich um, tu, als wär's egal
그가 쳐다보고 있잖아
Denn er sieht mich doch an
발아 머뭇거리지 말아줘
Zöger nicht mit deinen Füßen, bitte
마치 영화처럼 영화처럼
Wie in einem Film, geh, wie in einem Film
그래 영화처럼 영화처럼
Ja, wie in einem Film, geh, wie in einem Film
아름답게 떠나줄게
Ich verlasse dich schön
I walk away
I walk away
네까짓 뭐란
Als wärst du gar nichts
사랑은
Liebe ist ein Hund
물리지 않게
Damit er nicht beißt
그걸 저기 묶어놔 묶어놔 묶어놔
Bind ihn dort an, bind ihn an, bind ihn an
미워해도
Du darfst mich hassen
사랑은
Liebe ist ein Hund
물리지 않게
Damit er nicht beißt
그걸 저기 묶어놔 묶어놔 묶어놔
Bind ihn dort an, bind ihn an, bind ihn an
미워해도
Du darfst mich hassen
마치 영화 장면 같애
Wie eine Szene aus einem Film
네가 하는 말들은 깨진 자막 같애
Deine Worte sind wie kaputte Untertitel
총을 빼고 겨눠 지금 악당 같애
Du ziehst eine Waffe, jetzt bist du der Böse
총을 빼고 겨눠 지금 악당 같애
Du ziehst eine Waffe, jetzt bist du der Böse






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.