Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하면
되는
거지
뭐
그런거지
뭐
Делай,
что
должно,
вот
и
всё,
милая.
지금은
사는
거지
뭐
그런거
지
뭐
Живи
сейчас,
вот
и
всё,
дорогая.
한번
피고
지는
인생
그런
거지
뭐
Жизнь,
как
цветок,
расцветает
и
увядает,
вот
и
всё.
또
200년은
못
사니까
그런
거지
뭐
Всё
равно
200
лет
не
проживёшь,
вот
и
всё.
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
나는
내
삶
누가
뭐래도
Я
живу
своей
жизнью,
что
бы
там
ни
говорили
другие,
더
빨리
더
높이
더
멀리
가
오랜
나의
motto
Быстрее,
выше,
дальше
– вот
мой
девиз,
моя
дорогая.
나의
새
삶
누가
뭐래도
나의
wife와
Моя
новая
жизнь,
что
бы
ни
говорили,
완전한
new
life
새로
태어날
new
life
Совершенно
новая
жизнь
с
моей
женой,
рождение
новой
жизни.
인생은
내
삶
누가
뭐래도
넘겨
주지
않아
Жизнь
– это
моя
жизнь,
что
бы
ни
говорили,
я
её
никому
не
отдам.
꽉
쥐고
꽉
물고
쓰러지지
않아
Крепко
держусь,
стиснув
зубы,
не
упаду.
이게
나
다움
누가
뭐래도
Вот
такой
я,
что
бы
ни
говорили.
진원
진표
싸이
feeling
at
right
now
rapper
sky
Jinwon,
Jinpyo,
Psy,
вот
как
я
себя
чувствую
сейчас,
рэпер
Sky.
One
for
the
money,
two
for
the
show
Раз,
два
— и
вот
шоу.
리허설
따윈
없어
live
show
Репетиции
не
нужны,
только
живое
выступление.
헐
벗고는
살아도
굶고는
못
살아
Могу
ходить
голым,
но
голодным
— никогда.
없이는
살아도
죄
짓고는
못
살아
Могу
жить
в
нищете,
но
грешить
— никогда.
뿌린데로
거둬
공수레
공수거
Что
посеешь,
то
и
пожнёшь,
пустая
телега
гремит
громче
всех.
인생
뭐
있어?
그
딴
개
소리
집어쳐
Что
в
этой
жизни
есть?
Забудь
эту
чушь,
детка.
나
지금
어디로
가는
걸까?
Куда
я
иду?
조금
더
살아
보면
그
의미를
알
수
있을까?
Если
проживу
подольше,
может,
пойму
смысл?
I
said
one
for
the
money,
two
for
the
show
Я
сказал,
раз,
два
— и
вот
шоу.
진정
즐길
줄
안다면
너도
champion
Если
умеешь
по-настоящему
веселиться,
ты
тоже
чемпион.
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
갑자기
난
공허해졌지
Внезапно
я
почувствовал
пустоту.
언제나
나는
내
멋대로
살아왔지
Я
всегда
жил
так,
как
хотел.
까짓
한번
살다
가는
인생
Один
раз
живём,
вот
и
всё.
결국
한
번은
살아야만
하는
인생
В
конце
концов,
нужно
прожить
эту
жизнь.
또
어제도
오늘도
내일도
И
вчера,
и
сегодня,
и
завтра
난
사람들
눈만을
의식하며
살아가고
Я
живу,
обращая
внимание
только
на
то,
что
думают
другие.
또
어제도
오늘도
내일도
И
вчера,
и
сегодня,
и
завтра
난
나만을
바라보며
계속
살아가고
Я
продолжаю
жить,
глядя
только
на
себя.
무얼
위해
살아
갈
텐가?
Ради
чего
жить?
넌
연극을
하며
살아갈
텐가?
Будешь
ли
ты
жить,
играя
роль?
쫓아
가고
너를
앞지르기
위해
Чтобы
догнать
и
обогнать
тебя,
자빠지고
밟고
올라서기
위해
Чтобы
споткнуться,
наступить
и
подняться.
나와
네가
마주
앉아
Когда
мы
с
тобой
сидим
друг
напротив
друга
소주한잔을
빨
때
우린
인생의
승자
아마
내가
진정한
И
выпиваем
по
рюмочке
соджу,
мы
— победители
по
жизни.
Возможно,
это
единственный
момент,
когда
я
чувствую
себя
по-настоящему
인생의
행복이라
느끼는
바로
유일한
순간
счастливым.
I
said
one
for
the
money,
two
for
the
show
Я
сказал,
раз,
два
— и
вот
шоу.
진정
즐길
줄
안다면
너도
champion
Если
умеешь
по-настоящему
веселиться,
ты
тоже
чемпион.
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Life
그건
자신의
fight
Жизнь
— это
твоя
борьба.
Like
fast
bike,
yo
sit
tight
나에겐
주어진
삶
Как
быстрый
мотоцикл,
держись
крепче,
это
моя
жизнь.
왼손에
쥐어진
mic
오른손엔
right
В
левой
руке
микрофон,
в
правой
— правда.
I
might
be
all
right
to
the
B-side
Может
быть,
всё
будет
хорошо,
на
обратной
стороне.
삶은
걷잡을
수
없게
비싸
Жизнь
становится
невыносимо
дорогой.
So
let's
live
to
the
fullest
Так
давай
жить
полной
жизнью.
언제
갈지
모르는
인생
be
the
beautifullest
Никогда
не
знаешь,
когда
она
закончится,
будь
самой
прекрасной.
하면
되는
거지
뭐
그런
거지
뭐
Делай,
что
должно,
вот
и
всё.
즐기며
사는
거지
뭐
그런
거지
뭐
Наслаждайся
жизнью,
вот
и
всё.
한
번
피고
지는
인생
그런
거지
뭐
Жизнь,
как
цветок,
расцветает
и
увядает,
вот
и
всё.
또
200년은
못
사니까
그런
거지
뭐
Всё
равно
200
лет
не
проживёшь,
вот
и
всё.
걱정하지마
넌
있는
그대로
충분히
멋져
Не
волнуйся,
ты
и
так
достаточно
хороша.
하지만
또
걱정이
되는
건
Но
я
всё
равно
волнуюсь,
어쩔
수
없는
인생에
대한
열정인가봐
Наверное,
это
моя
неудержимая
страсть
к
жизни.
걱정이
인생인가봐
Наверное,
жизнь
и
есть
волнение.
Uh-huh,
uh-huh
Uh-huh,
uh-huh
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
Uh-huh,
uh-huh
Uh-huh,
uh-huh
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
yeah
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: , Jerry Jones
Album
No. 18
Veröffentlichungsdatum
23-07-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.