피에로의 눈물2 -
Outsider
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
피에로의 눈물2
Tears of a Clown 2
Yetnal
kkwaena
aju
meon
yetnal
yetjeok
iyagi
Another
day,
a
very
long
time
ago,
a
story
from
the
past
Sigol
jogeuman
maeul
useumeul
paneun
gwangdaega
salgo
isseotdae
In
a
small
village,
there
lived
a
clown
who
shared
smiles
Deullineun
somune
ttareumyeon
sanaeneun
myeot
hae
jeon
anaereul
irko
sesangeul
tteodoneun
gwangdaega
dwaebeorin
cheongnyeon
piero
With
tearful
eyes
when
he
closed
his
eyes,
he
dreamed
of
a
distant
past,
a
young
clown
named
Piero
who
carried
the
world
on
his
shoulders
Geuneun
jipdo
gajokdo
chingudo
gidael
got
hana
eobseotgo
He
had
no
home,
no
family,
no
one
to
lean
on
Saehayan
eolguren
eonjena
nunmuri
goyeo
isseosseo
saeppalgan
daiamondeucheoreom
White
cheeks
always
stained
with
tears,
like
sparkling
diamonds
Nunmureun
guseulpeugedo
banjjakgeoryeotji
machi
burkge
dugeungeorideon
anaeui
ipsulcheoreom
The
tears
were
sad,
yet
they
shimmered,
like
a
magical
secret
hidden
within
Tteoolla
tteoolla
anaega
tteooreul
ttaemyeon
bami
saedorok
taolla
taolla
geuriumi
bultaoreugon
hae
When
I
take
off
my
mask,
when
the
night
takes
off
its
mask,
the
sun
rises,
round
and
red
like
a
flame
Baiollin
biolla
seonyureul
ttaraseo
michin
deusi
chumeul
chumyeon
sabange
heuteojineun
saeppalgan
daiamondeu
Playing
the
violin,
playing
the
cello,
I
dance
a
crazy
dance,
and
the
world
fills
with
sparkling
diamonds
Geuttaemada
pieroneun
eodumi
kkaedorok
keun
soriro
useosseo
Sometimes,
Piero
would
speak
in
a
voice
as
low
as
the
ground
Gutge
dachin
ipsureul
kkaemureosseo
doemureosseo
Confessing
the
magic
hidden
deep
within
his
heart,
whispering
secrets
Nan
jeoldaero
seuseuroreul
yongseohal
su
eobseo
geuraeseo
pieroneun
jasineul
bureuneun
gosimyeon
eodideun
dallyeoga
useumeul
parasseo
I
can't
express
my
true
feelings,
so
Piero
runs
away
whenever
he
feels
sad,
sharing
his
smiles
wherever
he
goes
Ara
dangsinui
maeumeul
geu
seulpeun
nunmureul
I
understand
your
heart,
those
tears
of
sorrow
Geudae
gyeote
isseo
nan
nan
haengbokhaetdeon
geol
Being
by
your
side,
I
was
happy
Gieokhaejwo
geudaeyeo
budi
itji
marayo
Remember,
my
love,
don't
forget
Geudae
gyeote
eonjena
hamkke
halgeyo
I'll
always
be
with
you
Geu
dwiro
han
dari
jina
du
dari
jina
myeot
nyeoni
heulleosseo
He
walked
and
walked
for
years
with
those
two
short
legs
Haruneun
geonneo
maeure
saneun
han
sonyeoreul
utge
mandeureo
dallaneun
butageul
batgoneun
gotbaro
sonyeoui
maeureul
chajasseo
One
spring
day,
he
encountered
a
boy
selling
butterflies,
making
him
smile,
and
the
boy
asked
about
the
smile
on
his
face
Geurigo
geogiseo
kkumedo
geurideon
geunyeowa
kkok
darmeun
sonyeoreul
mannasseo
He
then
met
a
girl
who
was
drawing
on
the
ground,
she
looked
just
like
the
boy
Geunyeoui
yeopeneun
han
sanaega
isseotgo
geu
sanaeneun
goeroun
eolgullo
jasinui
ttareul
sallyeodallago
malhaetji
She
had
a
beautiful
flower,
and
the
flower
told
him
it
wanted
to
leave
its
mark
on
the
world
Nunmuldo
useumdo
eomneun
ganyeorin
sonyeoui
sowoneun
ulgeona
utgeona
gamjeongeul
neukkyeoboneun
geot
The
boy's
wish,
with
no
tears
or
laughter,
was
to
someday
leave
a
mark
Pieroneun
jasinui
anaereul
kkok
darmeun
sonyeoege
useumeul
jugi
wihaeseo
on
himeul
dahaetjiman
sonyeoneun
gyeolko
utji
anhasseo
Piero
tried
for
a
long
time
to
give
his
dream
to
the
boy,
who
looked
just
like
him,
but
the
boy
wouldn't
take
it
Sigani
galsurok
momgwa
maeumeun
malla
biteureojyeo
As
time
passed,
his
body
and
heart
grew
tired
Pieroneun
gyeolguk
sonyeoreul
wihaeseo
moksumeul
geon
majimak
gogyereul
pyeolchyeosseo
For
the
boy,
Piero
finally
raised
his
neck
and
sang
his
last
song
Paengpaenghan
oejul
wieseo
bihaenghaneun
pieroui
palgwa
darineun
hwangholhage
sonyeoui
eolgure
misoreul
sunohasseo
From
the
pale
lips,
a
sad
melody
flowed,
reflecting
in
the
boy's
eyes
like
a
yellow
sunset
Geu
sungan
pieroneun
sonyeoui
misowa
hamkke
oejul
araero
yeongwonhi
churakhaesseo
At
that
moment,
Piero
sank
into
the
depths
of
the
setting
sun,
forever
with
the
boy's
smile
Useumyeo
badage
nuwoinneun
pieroreul
bogoneun
sonyeoui
nuneseon
nunmuri
heulleotgo
Tears
fell
from
the
boy's
eyes
as
he
watched
Piero
disappear
with
a
smile
Nunmuri
badage
dachamaja
jasinui
piboda
burkdi
bulgeun
saeppalgan
daiamondeuro
byeonhaebeoryeosseo
As
the
tears
fell
onto
the
ground,
they
transformed
into
sparkling
diamonds,
more
precious
than
his
own
blood
Ara
dangsinui
maeumeul
geu
seulpeun
nunmureul
I
understand
your
heart,
those
tears
of
sorrow
Geudae
gyeote
isseo
nan
nan
haengbokhaetdeon
geol
Being
by
your
side,
I
was
happy
Gieokhaejwo
geudaeyeo
budi
itji
marayo
Remember,
my
love,
don't
forget
Geudae
gyeote
eonjena
hamkke
halgeyo
I'll
always
be
with
you
(Dorikil
su
eopdaneun
geol
ara
ibeoni
majimagiya
neol
hyanghan
naui
gwangdaejit)
(I
know
I
can't
go
back,
this
is
my
last
dedication
to
you)
(Dorikil
su
eopdaneun
geol
ara
dan
hanbeonmanirado
dan
hansunganirado)
(I
know
I
can't
go
back,
but
just
once,
even
for
a
moment)
(Majimagiya
neol
hyanghan
naui
gwangdaejit
geureoni
jebal
hwanhan
useumeul
boyeojwo)
(This
is
my
last
dedication
to
you,
so
please,
show
me
a
happy
smile)
Dorikil
su
eopdaneun
geol
ara
I
know
I
can't
go
back
Imi
jinagan
siganeul
butjabeul
su
eopdaneun
geol
ara
I
know
I
can't
rewind
the
time
that
has
already
passed
Geunyeoreul
manyak
sallil
su
itdamyeon
nae
nameun
saengmyeongeul
jeonbu
da
bachindaedo
gwaenchanha
If
I
could
save
her,
I
would
give
my
whole
life,
it
wouldn't
matter
Jeoldaero
huhoe
an
halge
neoreul
wonmang
an
halge
I
won't
regret,
I
won't
yearn
Dan
hanbeonmanirado
neol
utge
mandeureo
jugo
sipeo
dan
hansunganirado
eolgure
misoreul
jugo
sipeo
But
just
once,
I
want
to
make
you
smile,
even
for
a
moment,
I
want
to
see
you
smile
Neol
bomyeon
jakkuman
tteonagan
anaega
tteoolla
When
I
see
you,
the
child
within
me
cries
out
Eotteoke
geurido
kkok
darmasseulkka
ttok
bureojin
kowa
nungwa
jiteun
nunsseopkkajido
anaereul
boneun
geot
gata
How
can
we
be
so
similar?
My
broken
heart
and
burning
throat,
even
my
eyelids
seem
to
see
the
reflection
Nun
ape
inneun
geot
gata
anaega
dasi
saranatdaedo
mideul
su
isseul
geot
gata
It
feels
like
my
eyes
are
hurting,
like
I
could
cry
even
if
I
died
Geureoni
jebal
hwanhan
useumeul
boyeojwo
(geureoni
jebal
hwanhan
useumeul
boyeojwo)
Please,
show
me
a
happy
smile
(please,
show
me
a
happy
smile)
Sigani
eolma
namji
anhasseo
ibeoni
majimagiya
There's
not
much
time
left,
this
is
the
last
time
Neol
hyanghan
naui
gwangdaejit
nae
sonjit
nae
momjit
jeongmallo
majimagiya
My
dedication
to
you,
my
sincerity,
my
heart,
truly
the
last
time
Jeomjeom
sumi
gappajyeo
geureoni
butakhalge
jebal
nal
bomyeo
hanbeonman
hwanhage
useumeul
jieojwo
My
breath
is
fading,
so
please,
look
at
me,
just
once,
and
smile
brightly
Ara
dangsinui
maeumeul
geu
seulpeun
nunmureul
I
understand
your
heart,
those
tears
of
sorrow
Geudae
gyeote
isseo
nan
nan
haengbokhaetdeon
geol
Being
by
your
side,
I
was
happy
Gieokhaejwo
geudaeyeo
budi
itji
marayo
Remember,
my
love,
don't
forget
Geudae
gyeote
eonjena
hamkke
halgeyo
I'll
always
be
with
you
Ara
dangsinui
maeumeul
geu
seulpeun
nunmureul
I
understand
your
heart,
those
tears
of
sorrow
Geudae
gyeote
isseo
nan
nan
haengbokhaetdeon
geol
Being
by
your
side,
I
was
happy
Gieokhaejwo
geudaeyeo
budi
itji
marayo
Remember,
my
love,
don't
forget
Geudae
gyeote
eonjena
hamkke
halgeyo
I'll
always
be
with
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.