안치환 - 마른잎 다시 살아나 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

마른잎 다시 살아나 - 안치환Übersetzung ins Russische




마른잎 다시 살아나
Засохшие листья снова оживают
서럽다 말하는가 흐르는 강물을
Горько, кто говорит так о текущей реке?
꿈이라 말하는가 되살아 오는 세월을
Сон, кто говорит так о возвращающихся годах?
가슴에 맺힌 한들이 일어나 하늘을 보네
Горе, застывшее в сердце, поднимается и смотрит в небо.
빛나는 그눈 속에 순결한 눈물 흐르네
В сияющих этих глазах текут чистые слезы.
가네 가네 서러운 넋들이 가네
Уходят, уходят скорбящие души.
가네 가네 많은 세월이 가네
Уходят, уходят полные горя годы.
마른잎 다시 살아나 푸르른 하늘을 보네
Засохшие листья снова оживают, смотрят в голубое небо.
마른잎 다시 살아나 강산은 푸르러
Засохшие листья снова оживают, эта земля зеленеет.
가네 가네 서러운 넋들이 가네
Уходят, уходят скорбящие души.
가네 가네 많은 세월이 가네
Уходят, уходят полные горя годы.
마른잎 다시 살아나 푸르른 하늘을 보네
Засохшие листья снова оживают, смотрят в голубое небо.
마른잎 다시 살아나 강산은 푸르러
Засохшие листья снова оживают, эта земля зеленеет.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.