Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven's Door (English Version)
Heaven's Door (English Version)
바람이
참
좋다
날
어루만져
준다
The
wind
feels
so
good,
caressing
my
skin,
Barami
cham
jota
nal
eorumanjyeo
junda
(Barami
cham
jota
nal
eorumanjyeo
junda)
슬금
슬금
내
맘
속
불을
지펴
발길을
옮긴다
Slowly
igniting
a
fire
within
my
heart,
urging
my
steps
forward.
Seulgeum
seulgeum
nae
mam
sok
bureul
jipyeo
balgireul
ormginda
(Seulgeum
seulgeum
nae
mam
sok
bureul
jipyeo
balgireul
ormginda)
낯선
길이
많다
어딜
따라
갈까
So
many
unfamiliar
paths,
which
one
should
I
follow?
Natseon
giri
manta
eodil
ttara
galkka
(Natseon
giri
manta
eodil
ttara
galkka)
이끌리는
대로
닿는
대로
가보면
알겠지
If
I
follow
my
heart,
wherever
it
leads,
I'll
eventually
know.
Ikkeullineun
daero
danneun
daero
gabomyeon
algetji
(Ikkeullineun
daero
danneun
daero
gabomyeon
algetji)
새로운
세상을
향한
설레임
The
excitement
of
a
new
world,
Saeroun
sesangeul
hyanghan
seolleim
(Saeroun
sesangeul
hyanghan
seolleim)
마치
꿀
같은
달콤함에
또
다시
Like
a
honey-sweet
dream,
once
again,
Machi
kkul
gateun
dalkomhame
tto
dasi
(Machi
kkul
gateun
dalkomhame
tto
dasi)
천국의
문을
연다
네게
이끌려
I
open
Heaven's
Door,
drawn
to
you.
Cheongugui
muneul
yeonda
nege
ikkeullyeo
(Cheongugui
muneul
yeonda
nege
ikkeullyeo)
미지의
길을
걸어가고
있어
Walking
on
an
unknown
path,
Mijiui
gireul
georeogago
isseo
(Mijiui
gireul
georeogago
isseo)
천국의
문을
열면
만나게
될까
Will
I
meet
you
when
I
open
Heaven's
Door?
Cheongugui
muneul
yeolmyeon
mannage
doelkka
(Cheongugui
muneul
yeolmyeon
mannage
doelkka)
나의
답을
진짜
답을
찾고
싶어
I
want
to
find
my
answer,
the
true
answer.
Naui
dabeul
jinjja
dabeul
chatgo
sipeo
(Naui
dabeul
jinjja
dabeul
chatgo
sipeo)
갈
길이
또
멀다
이
여정이
참
좋다
The
journey
is
long,
but
I
cherish
this
path.
Gal
giri
tto
meolda
i
yeojeongi
cham
jota
(Gal
giri
tto
meolda
i
yeojeongi
cham
jota)
두근
두근
설램
속
불안함이
묘하게
섞인다
My
heart
pounds
with
excitement,
mixed
with
a
strange
anxiety.
Dugeun
dugeun
seollaem
sok
buranhami
myohage
seokkinda
(Dugeun
dugeun
seollaem
sok
buranhami
myohage
seokkinda)
같은
길은
없다
어떤
나를
볼까
There's
no
path
quite
the
same,
what
version
of
myself
will
I
see?
Gateun
gireun
eopda
eotteon
nareul
bolkka
(Gateun
gireun
eopda
eotteon
nareul
bolkka)
펼쳐지는
대로
있는
대로
가보면
알겠지
As
it
unfolds,
as
it
exists,
if
I
walk
on,
I'll
understand.
Pyeolchyeojineun
daero
inneun
daero
gabomyeon
algetji
(Pyeolchyeojineun
daero
inneun
daero
gabomyeon
algetji)
오랜
방황에
만난
떨림
A
tremor
amidst
my
long
wandering,
Oraen
banghwange
mannan
tteollim
(Oraen
banghwange
mannan
tteollim)
마치
꿈
같은
포근함에
또
다시
Like
a
warm,
comforting
dream,
once
again,
Machi
kkum
gateun
pogeunhame
tto
dasi
(Machi
kkum
gateun
pogeunhame
tto
dasi)
천국의
문을
연다
네게
이끌려
I
open
Heaven's
Door,
drawn
to
you.
Cheongugui
muneul
yeonda
nege
ikkeullyeo
(Cheongugui
muneul
yeonda
nege
ikkeullyeo)
미지의
길을
걸어가고
있어
Walking
on
an
unknown
path,
Mijiui
gireul
georeogago
isseo
(Mijiui
gireul
georeogago
isseo)
천국의
문을
열면
만나게
될까
Will
I
meet
you
when
I
open
Heaven's
Door?
Cheongugui
muneul
yeolmyeon
mannage
doelkka
(Cheongugui
muneul
yeolmyeon
mannage
doelkka)
나의
답을
진짜
답을
찾고
싶어
I
want
to
find
my
answer,
the
true
answer.
Naui
dabeul
jinjja
dabeul
chatgo
sipeo
(Naui
dabeul
jinjja
dabeul
chatgo
sipeo)
나의
답을
진짜
답을
찾고
싶어
I
want
to
find
my
answer,
the
true
answer.
Naui
dabeul
jinjja
dabeul
chatgo
sipeo
(Naui
dabeul
jinjja
dabeul
chatgo
sipeo)
이
길의
끝에
서면
나란히
네
옆에
서면
If
I
stand
at
the
end
of
this
path,
standing
beside
you,
I
girui
kkeute
seomyeon
naranhi
ne
yeope
seomyeon
(I
girui
kkeute
seomyeon
naranhi
ne
yeope
seomyeon)
조금
더
자라난
날
기대해
봐도
될까
Can
I
hope
to
see
a
slightly
more
mature
version
of
myself?
Jogeum
deo
jaranan
nal
gidaehae
bwado
doelkka
(Jogeum
deo
jaranan
nal
gidaehae
bwado
doelkka)
너에게
속한
세상이란
어떤
기분
어떤
기분일까
What
does
it
feel
like,
what
does
it
feel
like
to
belong
to
your
world?
Neoege
sokhan
sesangiran
eotteon
gibun
eotteon
gibunilkka
(Neoege
sokhan
sesangiran
eotteon
gibun
eotteon
gibunilkka)
또
다시
천국의
빛을
본다
나를
이끌어
Once
again,
I
see
the
light
of
Heaven,
guiding
me.
Tto
dasi
cheongugui
bicheul
bonda
nareul
ikkeureo
(Tto
dasi
cheongugui
bicheul
bonda
nareul
ikkeureo)
미지의
길을
걸어가고
있어
Walking
on
an
unknown
path,
Mijiui
gireul
georeogago
isseo
(Mijiui
gireul
georeogago
isseo)
천국의
문을
열면
만나게
될까
Will
I
meet
you
when
I
open
Heaven's
Door?
Cheongugui
muneul
yeolmyeon
mannage
doelkka
(Cheongugui
muneul
yeolmyeon
mannage
doelkka)
나의
답을
진짜
답을
찾고
싶어
I
want
to
find
my
answer,
the
true
answer.
Naui
dabeul
jinjja
dabeul
chatgo
sipeo
(Naui
dabeul
jinjja
dabeul
chatgo
sipeo)
천국의
문을
연다
네게
이끌려
I
open
Heaven's
Door,
drawn
to
you.
Cheongugui
muneul
yeonda
nege
ikkeullyeo
(Cheongugui
muneul
yeonda
nege
ikkeullyeo)
미지의
길을
걸어가고
있어
Walking
on
an
unknown
path,
Mijiui
gireul
georeogago
isseo
(Mijiui
gireul
georeogago
isseo)
천국의
문을
열면
만나게
될까
Will
I
meet
you
when
I
open
Heaven's
Door?
Cheongugui
muneul
yeolmyeon
mannage
doelkka
(Cheongugui
muneul
yeolmyeon
mannage
doelkka)
나의
답을
진짜
답을
찾고
싶어
I
want
to
find
my
answer,
the
true
answer.
Naui
dabeul
jinjja
dabeul
chatgo
sipeo
(Naui
dabeul
jinjja
dabeul
chatgo
sipeo)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Composer Author Unknown, Eric Nam
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.