Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑도,
언약도
내일을
모르지만
Liebe
und
Versprechen,
ungewiss
für
morgen,
그대를,
그대를
바랍니다
Dich,
ich
ersehne
nur
Dich.
어스름
노을
아래
붙들어
맨
이
마음
Im
dämmrigen
Abendrot
gefesselt,
dieses
Herz,
그대의,
그대의
것입니다
Dein,
es
gehört
nur
Dir.
난
사랑해,
난
사랑해,
사랑합니다
Ich
liebe
Dich,
ich
liebe
Dich,
ich
liebe
Dich,
가질
수도
없는
그댈
바라고
있죠
Ich
begehre
Dich,
den
ich
nicht
haben
kann.
난
사랑해,
난
사랑해,
사랑합니다
Ich
liebe
Dich,
ich
liebe
Dich,
ich
liebe
Dich,
닿을
수도
없는
그댈
그려봅니다
Ich
träume
von
Dir,
den
ich
nicht
berühren
kann.
스치는
바람에도
그대가
서려와요
Selbst
im
vorüberwehenden
Wind
spüre
ich
Dich,
그대가,
그대가
서려와요
Dich,
ich
spüre
Dich.
새하얀
달빛에도
그대가
어려와요
Selbst
im
weißen
Mondlicht
erscheinst
Du
mir,
그대가,
그대가
어려와요
Du,
Du
erscheinst
mir.
난
사랑해,
난
사랑해,
사랑합니다
Ich
liebe
Dich,
ich
liebe
Dich,
ich
liebe
Dich,
가질
수도
없는
그댈
그리고
있죠
Ich
träume
von
Dir,
den
ich
nicht
haben
kann.
난
사랑해,
난
사랑해,
사랑합니다
Ich
liebe
Dich,
ich
liebe
Dich,
ich
liebe
Dich,
닿을
수도
없는
그댈
품고
삽니다
Ich
lebe,
Dich
umfassend,
den
ich
nicht
berühren
kann.
찢겨진
맘
사이
붉은
말이
터져요
Zwischen
den
Rissen
meines
Herzens
brechen
rote
Worte
hervor,
사랑해요,
사랑해요,
사랑해요
Ich
liebe
Dich,
ich
liebe
Dich,
ich
liebe
Dich.
헛된
바람이
쓸어가
Vergebliche
Winde
wehen
dahin,
남은
맘
가눌
길
없어
Mein
verbliebenes
Herz
findet
keinen
Halt,
이
마저
가져
가시려오
Willst
du
auch
dieses
noch
nehmen?
기억해요,
기억해요,
기억해줘요
Erinnere
Dich,
erinnere
Dich,
erinnere
Dich
an
mich,
가질
수도
없는
그댈
그리고
있죠
Ich
träume
von
Dir,
den
ich
nicht
haben
kann.
기다려요,
기다려요,
기다립니다
Ich
warte,
ich
warte,
ich
warte,
닿을
수도
없는
그댈
품고
삽니다
Ich
lebe,
Dich
umfassend,
den
ich
nicht
berühren
kann.
날카로운
그대
미소는
맘
한
조각
베어내
Dein
scharfes
Lächeln
schneidet
ein
Stück
meines
Herzens
heraus,
홀연히
사라져
가네요
Und
verschwindet
plötzlich.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chung Yeakyung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.