이문세 - 모르나요 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

모르나요 - 이문세Übersetzung ins Englische




모르나요
I Don't Know
그댄 어디를 보나요
Where are you looking?
나는 아직 그댈 바라보는데
I'm still looking at you
슬픈 눈동자 속에
In your sad eyes
지나간 많은 세월 보이죠
I can see the many years that have passed
내가 여기에 있어요
I'm here
닿을 있는 가까운 곳에서
Close enough to touch
그댈 바라보는 나는 여긴데
I'm here, looking at you
어디를 보나요 나의 그대여
Where are you looking, my love?
나는 너무 아픈데 성한 곳도 없는데
I'm in so much pain, I have no place to go
그댄 이런 나를 알긴 한가요
Do you even know me anymore?
나만의 잘못이라 얘기하지 말아요
Don't tell me it's all my fault
지난 우리 추억들을 지우지 마요
Don't erase our memories
모르는 건가요 모르려 하나요
Don't you know? Do you not want to know?
맘은 이렇게 자꾸 무너지고 있는데
My heart is breaking, over and over
나처럼 상처들이 많은 탓에 망설이고 있나요
Are you hesitating because I'm so full of wounds?
그럴수록 그대 맘도 다쳐요
The more you do, the more you hurt me
없이도 원해왔지만 없는
I've wanted to say it so many times, but I can't
사랑해요 그대여
I love you
나는 너무 슬픈데 기댈 곳도 없는데
I'm so sad, I have no place to go
그댄 이런 나를 알긴 한가요
Do you even know me anymore?
나만의 잘못이라 얘기해도 좋아요
You can tell me it's all my fault
지난 우리 추억들을 지우지 마요
Don't erase our memories
모르는 건가요 모르려 하나요
Don't you know? Do you not want to know?
맘은 이렇게 자꾸 무너지고 있는데
My heart is breaking, over and over
나처럼 상처들이 많은 탓에 망설이고 있었나요
Were you hesitating because I'm so full of wounds?
그대 맘도 힘들겠죠
Your heart must be hurting too
없이도 원해왔지만 없는
I've wanted to say it so many times, but I can't
사랑해요 그대여 돌아와요 그대여
I love you, come back to me






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.