Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TV를 봤네 I Watched TV
Ich habe ferngesehen
눈이
시뻘개질
때까지
TV를
봤네
(봤네)
Ich
habe
ferngesehen,
bis
meine
Augen
blutrot
wurden
(wurden)
아.아.아.
그냥
봤네
Ach.
Ach.
Ach.
Einfach
so
geschaut
TV
속
사람들은
기쁘다
슬프다
말도
잘
해
(잘
해)
Die
Leute
im
Fernsehen,
die
können
so
gut
Freude
und
Trauer
ausdrücken
(so
gut)
아.아.아.
참
잘
해
Ach.
Ach.
Ach.
Wirklich
gut
무슨
드라마든
쇼프로든
코미디든
뭐든
간에
(간에)
Egal
ob
Drama,
Show,
Comedy,
oder
was
auch
immer
(was
auch
immer)
아.아.아.
뭐든
간에
Ach.
Ach.
Ach.
Was
auch
immer
일단
하는
동안에는
도대체
만사
걱정이
없는데
(없네)
Solange
es
läuft,
habe
ich
überhaupt
keine
Sorgen
(keine
Sorgen)
아.아.아.
만사
걱정이
없는데
Ach.
Ach.
Ach.
Überhaupt
keine
Sorgen
왜
자막이
올라가는
Warum,
in
dieser
kurzen
Zeit,
그
짧디
짧은
시간
동안에는
in
der
der
Abspann
läuft,
하물며
광고에서
광고로
넘어가는
und
sogar
in
der
Zeit,
in
der
es
von
Werbung
zu
Werbung
geht,
그
없는
거나
다를
바
없는
시간
동안에는
die
praktisch
nicht
existent
ist,
아.아.아.
아.아.아.
Ach.
Ach.
Ach.
Ach.
Ach.
Ach.
결국
나는
눈이
시뻘개질
때까지
TV를
봤네
(봤네)
Am
Ende
habe
ich
ferngesehen,
bis
meine
Augen
blutrot
wurden
(wurden)
그냥
봤네
Einfach
so
geschaut
그러고
보면
난
참
웃음이
많어
(많네)
Wenn
ich
so
darüber
nachdenke,
lache
ich
wirklich
viel
(wirklich
viel)
아.아.아.
참
많어
Ach.
Ach.
Ach.
Wirklich
viel
TV
속
사람들의
별스럽지도
않은
농담에도
(농담에)
Sogar
über
die
belanglosen
Witze
der
Leute
im
Fernsehen
(Witze)
아.아.아.
이렇게
웃음이
나는데
Ach.
Ach.
Ach.
Muss
ich
so
lachen
왜
자막이
올라가는
Warum,
in
dieser
kurzen
Zeit,
그
짧디
짧은
시간
동안에는
in
der
der
Abspann
läuft,
또
보다보다
더
이상
볼
것도
없어서
und
wenn
ich
so
lange
geschaut
habe,
dass
es
nichts
mehr
zu
sehen
gibt,
채널만
이리
저리
돌리다가
꺼버리고
나면
und
ich
nur
noch
von
Kanal
zu
Kanal
zappe
und
dann
ausschalte,
아.아.아.
아.아.아.
아.아.아.
아.아.아.
Ach.
Ach.
Ach.
Ach.
Ach.
Ach.
Ach.
Ach.
Ach.
Ach.
Ach.
Ach.
눈이
시뻘개질
때까지
TV를
봤네
(봤네)
Ich
habe
ferngesehen,
bis
meine
Augen
blutrot
wurden
(wurden)
그냥
봤네
Einfach
so
geschaut
TV
속
사람들은
기쁘다
슬프다
말도
잘
해
(잘
해)
Die
Leute
im
Fernsehen,
die
können
so
gut
Freude
und
Trauer
ausdrücken
(so
gut)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ki Ha Chang
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.