이방인 - 전람회Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
쉴
곳을
찾아서
In
search
of
a
place
to
rest
결국
또
난
여기까지
왔지
I've
eventually
come
back
here
내
몸
하나
가눌수도
없는
A
poverty-stricken
appearance
with
a
naked
heart
벌거벗은
마음과
가난한
모습으로
That
even
my
lonesome
body
can't
bear
네
삶의
의미는
나이기에
보내는거라며
You
used
to
tell
me
that
the
meaning
of
your
life
was
to
see
me
grow
old
그
언젠가
내
꿈을
찾을때
And
that
you'd
believe
the
day
when
I'd
come
back
그때
다시
돌아올
날
믿겠다했지
Once
I
found
my
dream
수많은
세월
헤매이다가
After
aimlessly
wandering
for
ages
세상끝에서
지쳐쓰러져도
I
eventually
collapsed
from
exhaustion
at
the
world's
end
후회는
없을거라고
너에게
말했지
But
I
told
you
I'd
have
no
regrets
네
삶의
의미는
나이기에
보내는거라며
You
used
to
tell
me
that
the
meaning
of
your
life
was
to
see
me
grow
old
그
언젠가
내
꿈을
찾을때
And
that
you'd
believe
the
day
when
I'd
come
back
그때
다시
돌아올
날
믿겠다했지
Once
I
found
my
dream
수많은
세월
헤매이다가
After
aimlessly
wandering
for
ages
세상끝에서
지쳐쓰러져도
I
eventually
collapsed
from
exhaustion
at
the
world's
end
후회는
없을거라고
너에게
말했지
But
I
told
you
I'd
have
no
regrets
수많은
세월
헤매이다가
After
aimlessly
wandering
for
ages
세상끝에서
숨이
끊어질때
As
I
breathed
my
last
at
the
world's
end
그제야
나는
알게됐지
That's
when
I
finally
came
to
realize
그토록
찾아헤매던
나의
머물
곳은
너였음을
That
the
place
I'd
been
searching
for
all
along
was
you
숨이
끊어질때
As
I
breathed
my
last
그토록
찾아헤매던
나의
머물곳은
너였음을
That
the
place
I'd
been
searching
for
all
along
was
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.