Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내 맘 My Heart
Моё сердце (My Heart)
한참을
멍하니
바라봐요
Долгое
время
я
смотрю
на
тебя,
не
отрывая
глаз,
어느새
내
안에
가득한
널
и
ты
незаметно
заполняешь
меня
собой.
내
안에서
잠을
자고
있던
마음은
Моё
сердце,
спавшее
внутри,
그댈
보는
순간
눈을
뜨고
말았죠
проснулось
в
тот
момент,
когда
я
увидел
тебя.
나는
그래
그래
Это
правда,
правда.
그댈
향한
나의
마음
들리나요
Слышишь
ли
ты
биение
моего
сердца,
стремящегося
к
тебе?
허락
없이
왜
내
맘
가져가요
Почему
ты
забрала
моё
сердце
без
разрешения?
아무리
난
아니라
해도
Как
бы
я
ни
пытался
отрицать,
내
맘이
계속
그대라
하네요
моё
сердце
продолжает
звать
тебя.
이런
내
맘이
Вот
такие
у
меня
чувства.
가슴속에
그렇게
바라던
그대
В
моей
груди
ты
– та,
о
которой
я
так
мечтал.
조금씩
그대를
닮아가요
Постепенно
я
становлюсь
похожим
на
тебя,
그
눈빛
그
표정
말투까지
перенимая
твой
взгляд,
выражение
лица,
даже
манеру
говорить.
나도
모르게
어느샌가
또
Сам
того
не
замечая,
я
снова
그대를
그저
하염없이
바라보고
있네요
бесконечно
смотрю
на
тебя.
나는
그래
그래
Это
правда,
правда.
그댈
향한
나의
마음
들리나요
Слышишь
ли
ты
биение
моего
сердца,
стремящегося
к
тебе?
허락
없이
왜
내
맘
가져가요
Почему
ты
забрала
моё
сердце
без
разрешения?
아무리
난
아니라
해도
Как
бы
я
ни
пытался
отрицать,
내
맘이
계속
그대라
하네요
моё
сердце
продолжает
звать
тебя.
이런
내
맘이
Вот
такие
у
меня
чувства.
가슴속에
그렇게
바라던
그대
В
моей
груди
ты
– та,
о
которой
я
так
мечтал.
조금씩
내
안에서
그댄
커져가고
Ты
растешь
во
мне
с
каждым
днем,
그대
없는
나는
아무런
의미
없네요
и
без
тебя
моя
жизнь
теряет
всякий
смысл.
이런
바보
같은
내
맘
보이나요
Видишь
ли
ты
моё
глупое
сердце?
고장
난
내
맘을
어떻게
하죠
Что
мне
делать
с
этим
неисправным
сердцем?
매일
그댈
그리며
사는
한
사람
Я
живу,
каждый
день
мечтая
о
тебе,
오직
하나뿐인
사랑
그댄
내
사랑
ты
– моя
единственная,
моя
любовь.
가슴
깊이
그렇게
원하던
В
глубине
души
я
так
желал,
조금씩
천천히
내게
와요
чтобы
ты
медленно,
шаг
за
шагом,
пришла
ко
мне.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.