Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
왜
이럴까
결국
오늘도
I
wonder
why
I'm
like
this.
In
the
end,
I
still
너에게
인사도
못하고
Can't
greet
you
친구들
하고
까불고
놀다가
멀리서
널
보고
I
tease
and
play
with
my
friends,
and
when
I
see
you
from
afar
갑자기
혼자
0개국어
I
suddenly
speak
multiple
languages
that
don't
exist
넌
정말
좋겠다
You
must
be
really
amazing
그렇게
잘생긴
네가
있으니까
There
stands
such
a
handsome
you
상상만해도
참
Just
imagining
it
makes
me
행복한
기분일거야.
Feel
really
happy.
너와
손을
잡고
걸으면
If
I
could
walk
and
hold
your
hand
오늘도
상상만하다
하루가
간다
Today,
I
only
daydream
the
day
away
전화
한
통
못하는
나는
바보
I'm
a
fool
who
can't
even
make
one
call
이렇게
소심한
나인
줄
예전엔
몰랐어
I
didn't
know
that
I
was
this
shy
before
내가
나도
답답하잖아
I'm
suffocating
myself
with
my
own
thoughts
넌
정말
좋겠다
You
must
be
really
amazing
그렇게
잘생긴
네가
있으니까
There
stands
such
a
handsome
you
상상만해도
참
Just
imagining
it
makes
me
행복한
기분일거야.
Feel
really
happy.
너와
손을
잡고
걸으면
If
I
could
walk
and
hold
your
hand
넌
정말
좋겠다
You
must
be
really
amazing
그렇게
잘생긴
네가
있으니까
There
stands
such
a
handsome
you
어떤
기분일까
How
would
it
feel
너의
손을
잡는다면
If
I
held
your
hand
구름
위를
걷는
기분
It
must
be
like
walking
on
clouds
안보려고
해봤지만
I
tried
not
to
look
자꾸
눈이
마주쳐서
But
our
eyes
keep
meeting
빨개지는
얼굴이
창피해도
My
face
turns
red
out
of
embarrassment
집에
오는
버스안
니
생각
Even
on
the
bus
ride
home,
I'm
thinking
of
you
넌
정말
좋겠다
You
must
be
really
amazing
그렇게
잘생긴
네가
있으니까
There
stands
such
a
handsome
you
상상만해도
참
Just
imagining
it
makes
me
행복한
기분일거야.
Feel
really
happy.
너와
손을
잡고
걸으면
If
I
could
walk
and
hold
your
hand
넌
정말
좋겠다
You
must
be
really
amazing
그렇게
잘생긴
네가
있으니까
There
stands
such
a
handsome
you
어떤
기분일까
How
would
it
feel
너의
손을
잡는다면
If
I
held
your
hand
구름
위를
걷는
기분
It
must
be
like
walking
on
clouds
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.