한요한 - Lamborghini 2018 (Bonus Track) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Lamborghini 2018 (Bonus Track) - 한요한Übersetzung ins Englische




Lamborghini 2018 (Bonus Track)
Lamborghini 2018 (Bonus Track)
계속해서 멀리 가는 듯해
I keep going further away, it seems
일부러 반대로
I do the opposite on purpose
노래는 힙합으로 틀었네
I put on hip-hop again
일부로 반대로
I do the opposite on purpose
She's so kind
She's so kind
She's so vain
She's so vain
어쩔 모습 때문에
Sometimes because of the way you are
나도 모르게 엑셀을 밟는
I feel like I'm stepping on the gas without knowing it
She's so kind
She's so kind
She's so vain
She's so vain
어쩔 모습 때문에
Sometimes because of the way you are
가사를 쓰는
I want to be a rapper
랩퍼가 되고 싶기도
Who writes pretty good lyrics
She's so sick
She's so sick
She's so stuck up
She's so stuck up
가끔씩 기타를 매고서
Sometimes I strap on a guitar
소리를 지르는
And scream loudly
록커가 되고 싶기도
I want to be a rocker
시속 300킬로로 달려
Driving at 300 kilometers per hour
최대한 람보르기니 처럼 달려
Driving like a Lamborghini as much as possible
머릿속 박혀있는
The complicated thoughts stuck in my head
복잡한 생각들을 뒤로하고 달려
Leaving them behind, I drive further
생각에 모든 잠깐
Thinking of you, everything momentarily
멈춘 듯이 정지해 있다가
Stops as if frozen
하고 초록불로 바뀌는 순간
And the moment the light turns green
계속해서 멀리 가는 듯해
I keep going further away, it seems
일부러 반대로
I do the opposite on purpose
노래는 힙합으로 틀었네
I put on hip-hop again
일부로 반대로
I do the opposite on purpose
She's so kind
She's so kind
She's so vain
She's so vain
어쩔 모습 때문에
Sometimes because of the way you are
머릿속에 불이 나는 같아
My head feels like it's on fire
She's so kind
She's so kind
She's so vain
She's so vain
어쩔 모습 때문에
Sometimes because of the way you are
가사를 쓰는
I want to be a rapper
랩퍼가 되고 싶기도
Who writes pretty good lyrics
She's so sick
She's so sick
She's so stuck up
She's so stuck up
가끔씩 기타를 매고서
Sometimes I strap on a guitar
소리를 지르는
And scream loudly
록커가 되고 싶기도
I want to be a rocker
시속 300킬로로 달려
Driving at 300 kilometers per hour
최대한 람보르기니 처럼 달려
Driving like a Lamborghini as much as possible
머릿속 박혀있는
The complicated thoughts stuck in my head
복잡한 생각들을 뒤로하고 달려
Leaving them behind, I drive further
생각에 모든 잠깐
Thinking of you, everything momentarily
멈춘 듯이 정지해 있다가
Stops as if frozen
하고 초록불로 바뀌는 순간
And the moment the light turns green
시속 300킬로로
At 300 kilometers per hour
최대한 람보르기니 처럼
Like a Lamborghini as much as possible
머릿속 박혀있는
The complicated thoughts stuck in my head
복잡한 생각들을
The complicated thoughts
생각에 모든 잠깐
Thinking of you, everything momentarily
멈춘 듯이 정지해 있다가
Stops as if frozen
하고 초록불로 바뀌는 순간
And the moment the light turns green
생각에 모든 잠깐
Thinking of you, everything momentarily
멈춘 듯이 정지해 있다가
Stops as if frozen
하고 초록불로 바뀌는 순간
And the moment the light turns green
하고 초록불로 바뀌는 순간
And the moment the light turns green
하고 초록불로 바뀌는 순간
And the moment the light turns green
하고 초록불로 바뀌는 순간
And the moment the light turns green






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.