$-Crew - Fugazi - translation of the lyrics into German

Fugazi - $-Crewtranslation in German




Fugazi
Fugazi
On brasse de l'air pour faire danser le vide
Wir bewegen Luft, um die Leere tanzen zu lassen
Tous coupables quand des bombes raisonnent
Alle sind schuldig, wenn Bomben dröhnen
J'ai vu des gars de ma bande devenir tout à coup des potes très sombres
Ich habe Jungs aus meiner Bande gesehen, die plötzlich zu sehr düsteren Kumpels wurden
Dans cette vie, j'écris sincèrement
In diesem Leben schreibe ich aufrichtig
Si tu me demandes un selfie
Wenn du mich um ein Selfie bittest
C'est sûrement que tu m'écoutes pas pour les bonnes raisons
Dann hörst du mir sicher nicht aus den richtigen Gründen zu
Si c'est l'apparence qui te freine alors fonce
Wenn es das Aussehen ist, das dich bremst, dann leg los
J'aimerais voir que des vrais dans la fosse
Ich möchte nur Echte in der Menge sehen
Le même depuis dix neuf cent nonante-cinq
Derselbe seit neunzehnhundertfünfundneunzig
Je me contente de moments simples
Ich begnüge mich mit einfachen Momenten
Et je contemple le monde en saignant
Und ich betrachte die Welt, während ich blute
Quand je vois des mômes enceintes
Wenn ich schwangere Mädels sehe
Jamais de la vie je n'ai voulu mettre mon essence au service du diable
Niemals im Leben wollte ich mein Wesen in den Dienst des Teufels stellen
Pas de mytho, je me dis "même quand t'as besoin la monnaie, sois sincère si tu taffes"
Keine Lügen, ich sage mir: "Selbst wenn du die Kohle brauchst, sei aufrichtig, wenn du arbeitest"
Le diable fait des emprunts d'âmes
Der Teufel macht Seelen-Anleihen
Et les âmes sont bien bradés
Und die Seelen werden gut verramscht
Les anges sont vêtus de fragments de ciel, le diable s'habille en Prada
Die Engel sind in Himmelsfragmente gekleidet, der Teufel trägt Prada
Alors on court et on court et on veut décorer nos corps
Also rennen wir und rennen und wollen unsere Körper schmücken
On ira en tournée en Corse et en Corée encore et encore
Wir werden auf Tournee nach Korsika und Korea gehen, immer und immer wieder
Ah, ils voudraient que je les aide, mais j'suis pas un héro
Ah, sie möchten, dass ich ihnen helfe, aber ich bin kein Held
Si tu leur montres que tu les aimes, ils te haïront
Wenn du ihnen zeigst, dass du sie liebst, werden sie dich hassen
Brille comme un diamant pur mais c'est juste un Fugazi
Glänzt wie ein reiner Diamant, aber es ist nur ein Fugazi
Fugazi, Fugazi
Fugazi, Fugazi
J'ai dit, brille comme un diamant pur mais c'est juste un Fugazi
Ich sagte, glänzt wie ein reiner Diamant, aber es ist nur ein Fugazi
Fugazi, Fugazi
Fugazi, Fugazi
Brille comme un diamant pur mais c'est juste un Fugazi
Glänzt wie ein reiner Diamant, aber es ist nur ein Fugazi
Fugazi, Fugazi
Fugazi, Fugazi
Brille comme un diamant pur mais c'est juste un Fugazi
Glänzt wie ein reiner Diamant, aber es ist nur ein Fugazi
Fugazi, Fugazi
Fugazi, Fugazi
Le biff et la weed et les femmes
Die Kohle und das Weed und die Frauen
Brillent dans la nuit tels des phares
Leuchten in der Nacht wie Scheinwerfer
Le Fugazi t'emmène en cour d'assise
Der Fugazi bringt dich vor das Schwurgericht
Tu termines enfermé dans une cage
Du landest eingesperrt in einem Käfig
Rien ne resplendi éternellement, qu'est-ce t'en dit?
Nichts glänzt ewig, was sagst du dazu?
Y'a que les balles et les diamants qui transpercent ta veste en cuir
Nur Kugeln und Diamanten durchdringen deine Lederjacke
Ignorer, c'est prendre la fuite
Ignorieren heißt die Flucht ergreifen
Ils font couler le sang de l'Afrique
Sie lassen das Blut Afrikas fließen
La misère est moins pénible au soleil
Das Elend ist in der Sonne weniger beschwerlich
Mais ils pourraient te vendre la pluie
Aber sie könnten dir den Regen verkaufen
Quand t'as besoin qu'on t'appuie
Wenn du Unterstützung brauchst
On veut te mettre au tapis
Wollen sie dich zu Boden bringen
Niquez vos mères et tant pis
Fickt eure Mütter, dann eben Pech
On avait pas les même rêves étant petit
Wir hatten als Kinder nicht dieselben Träume
Mon cœur me dit que l'homme est bon
Mein Herz sagt mir, dass der Mensch gut ist
Mon expérience n'en dit pas autant
Meine Erfahrung sagt nicht dasselbe
Les filles rebondissent comme dans James Bond
Die Mädels hüpfen wie in James Bond
Eh, yo, on a plus d'un fil à retordre
Eh, yo, wir haben mehr als nur eine harte Nuss zu knacken
Plus brillant que des lingots d'or
Glänzender als Goldbarren
Je me suis mis à rapper ma vie
Ich habe angefangen, mein Leben zu rappen
Pour rien ça déglingue au Glock
Für nichts wird mit der Glock abgeknallt
En aucun cas je dois rater ma cible
Auf keinen Fall darf ich mein Ziel verfehlen
Ce sera toujours l'un contre l'autre
Es wird immer einer gegen den anderen sein
On fait pas du cash tous assis
Wir machen nicht alle Cash im Sitzen
Quand certains se battent pour l'eau
Während manche um Wasser kämpfen
Le diamant brille mais c'est un fugazi
Der Diamant glänzt, aber er ist ein Fugazi
Le diamant ne brille pas pour l'éternité
Der Diamant glänzt nicht für die Ewigkeit
Donc en alternative, on a le Fugazi
Also haben wir als Alternative den Fugazi
Moi toute ma vie, la chance m'a évité
Mein ganzes Leben lang hat mich das Glück gemieden
Maintenant que j'suis à l'affiche
Jetzt, wo ich im Rampenlicht stehe
Je me fiche du Fugazi
Ist mir der Fugazi egal
J'ai dit, brille comme un diamant pur mais c'est juste un Fugazi
Ich sagte, glänzt wie ein reiner Diamant, aber es ist nur ein Fugazi
Fugazi, Fugazi
Fugazi, Fugazi
J'ai dit, brille comme un diamant pur mais c'est juste un Fugazi
Ich sagte, glänzt wie ein reiner Diamant, aber es ist nur ein Fugazi
Fugazi, Fugazi
Fugazi, Fugazi
Brille comme un diamant pur mais c'est juste un Fugazi
Glänzt wie ein reiner Diamant, aber es ist nur ein Fugazi
Fugazi, Fugazi
Fugazi, Fugazi
Brille comme un diamant pur mais c'est juste un Fugazi
Glänzt wie ein reiner Diamant, aber es ist nur ein Fugazi
Fugazi, Fugazi
Fugazi, Fugazi
Mon cœur me dit que l'homme est bon, mon expérience n'en dit pas autant
Mein Herz sagt mir, dass der Mensch gut ist, meine Erfahrung sagt nicht dasselbe
Fugazi
Fugazi





Writer(s): Ken Samaras, Hugo Fornacciari, Jason Akrour, Fabrice Akrour, Theo Lellouche


Attention! Feel free to leave feedback.