$-Crew - Incompris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation $-Crew - Incompris




Incompris
Непонятый
Trop souvent je me sens incompris
Слишком часто я чувствую себя непонятым,
Un jour tu verras si ma mission s'est accomplie
Однажды ты увидишь, выполнил ли я свою миссию.
La vie est belle il faut s'battre, n'écoute pas ce qu'on t'dit
Жизнь прекрасна, нужно бороться, не слушай, что говорят,
Le ciel t'aidera si t'es droit, voilà ma combine
Небеса помогут, если ты честен, вот мой принцип.
Trop souvent je me sens incompris
Слишком часто я чувствую себя непонятым,
Un jour tu verras si ma mission s'est accomplie
Однажды ты увидишь, выполнил ли я свою миссию.
Je ne veux pas d'une vie stable, fils, garde ton speech
Мне не нужна стабильная жизнь, сынок, забудь эти речи,
Y'a encore tellement de FEMMES que je n'ai pas conquises
Ещё так много женщин, которых я не покорил,
Tellement de rêves...
Так много мечтаний...
N'importe quel geste de gentillesse peut changer quelqu'un
Любой добрый поступок может изменить кого-то,
Mais est-ce que t'as envie d'être au rang des mecs biens?
Но хочешь ли ты быть в рядах хороших парней?
Laisse les gens siffler, le monde est ainsi fait
Пусть люди свистят, таков уж этот мир,
On s'y fait, ça vocifère vu la densité
Мы привыкаем, тут шумят из-за тесноты.
On aimerait trouver l'âme sœur dans cette immensité
Хотелось бы найти родную душу в этой огромности,
J'ai déjà éprouvé la peur devant des grandes idées
Я уже испытывал страх перед грандиозными идеями,
Mais je suis plus aussi faible, j'ai ma lucidité
Но я больше не слаб, у меня есть ясность мысли
Et ma musique va l'utiliser
И моя музыка ею воспользуется.
Faudrait partir en voleur, nan, quel manque d'humilité
Нужно улететь, нет, какая нескромность!
Un homme averti en vaut deux donc j'ai le don d'ubiquité
Предупреждён значит вооружён, у меня дар вездесущности.
J'ai la tête dans les nuages et les pieds sur terre
Моя голова в облаках, а ноги на земле,
Tellement de blessures, frère
Так много ран, брат.
Si toi aussi, tu subis l'incompréhension, cousin
Если ты тоже страдаешь от непонимания, братишка,
Considère-moi comme un compère dans le son
Считай меня своим корешом в музыке.
Si toi aussi, tu subis l'incompréhension, cousin
Если ты тоже страдаешь от непонимания, братишка,
Considère-moi comme un compère dans le son
Считай меня своим корешом в музыке.
Trop souvent je me sens incompris
Слишком часто я чувствую себя непонятым,
Un jour tu verras si ma mission s'est accomplie
Однажды ты увидишь, выполнил ли я свою миссию.
La vie est belle il faut s'battre, n'écoute pas ce qu'on t'dit
Жизнь прекрасна, нужно бороться, не слушай, что говорят,
Le ciel t'aidera si t'es droit, voilà ma combine
Небеса помогут, если ты честен, вот мой принцип.
Trop souvent je me sens incompris
Слишком часто я чувствую себя непонятым,
Un jour tu verras si ma mission s'est accomplie
Однажды ты увидишь, выполнил ли я свою миссию.
Je ne veux pas d'une vie stable, fils, garde ton speech
Мне не нужна стабильная жизнь, сынок, забудь эти речи,
Y'a encore tellement de femmes que je n'ai pas conquises
Ещё так много женщин, которых я не покорил,
Tellement de rêves...
Так много мечтаний...
Quand vous êtes en angle droit, j'reste horizontal
Когда вы под прямым углом, я остаюсь горизонтальным.
Qu'est-ce que t'en penses? Nos mésententes
Что ты думаешь? Наши разногласия
Te poussent à faire semblant d'te battre, c'est d'nos vies qu'on parle
Заставляют тебя притворяться, что ты борешься, но речь идёт о наших жизнях.
J'ai grossi dans l'Rap sans vendre d'héroïne en grammes
Я вырос в рэпе, не продавая героин граммами,
Le sourire aux lèvres jusqu'à la fin de ma vie
Улыбка на моём лице до конца жизни,
Mais j'reste négatif comme le test de grossesse de la Sainte-Marie
Но я остаюсь отрицательным, как тест на беременность Девы Марии.
J'te pose un lapin, si tu veux me carotte
Я дам тебе от ворот поворот, если ты попытаешься меня обмануть.
Pour tromper l'ennui, évite de tomber dans l'vice
Чтобы избежать скуки, не поддавайся пороку
Ou de pomper mon style, moi, pour combler mon vide
Или копированию моего стиля, я, чтобы заполнить свою пустоту,
Et pour être compréhensible, je charbonne
И чтобы быть понятным, я пашу.
J'ai mon propre langage, autour de moi le monde s'arrête
У меня свой язык, вокруг меня мир останавливается.
Respect à ceux qui m'ont compris à travers mon dialecte
Уважение тем, кто понял меня через мой диалект.
J'ai mon propre langage, autour de moi le monde s'arrête
У меня свой язык, вокруг меня мир останавливается.
Respect à ceux qui m'ont compris à travers mon dialecte
Уважение тем, кто понял меня через мой диалект.
Trop souvent je me sens incompris
Слишком часто я чувствую себя непонятым,
Un jour tu verras si ma mission s'est accomplie
Однажды ты увидишь, выполнил ли я свою миссию.
La vie est belle il faut s'battre, n'écoute pas ce qu'on t'dit
Жизнь прекрасна, нужно бороться, не слушай, что говорят,
Le ciel t'aidera si t'es droit, voilà ma combine
Небеса помогут, если ты честен, вот мой принцип.
Trop souvent je me sens incompris
Слишком часто я чувствую себя непонятым,
Un jour tu verras si ma mission s'est accomplie
Однажды ты увидишь, выполнил ли я свою миссию.
Je ne veux pas d'une vie stable, fils, garde ton speech
Мне не нужна стабильная жизнь, сынок, забудь эти речи,
Y'a encore tellement de femmes que je n'ai pas conquises
Ещё так много женщин, которых я не покорил,
Tellement de rêves...
Так много мечтаний...
On dit souvent que c'est souffrant de s'dire ce qu'on pense
Часто говорят, что больно говорить то, что думаешь.
On prie tout le temps le ciel, chouf, quand tu tises ton Clan
Мы всё время молим небо, чувак, когда куришь свой косяк
Campbell ou pire ta chambre plein d'herbe, assis bonhomme
"Кэмэл" или, что ещё хуже, твоя комната полна травы, сиди, приятель.
Les abysses sont proches, comprenez que ma rime s'emporte
Бездна близко, пойми, что моя рифма выходит из-под контроля,
Quand la France prend ma rime pour de l'or
Когда Франция принимает мою рифму за золото.
Incompris comme un gosse dans le noir qui perd la tête
Непонятый, как ребёнок в темноте, теряющий рассудок,
Qui rêve d'un père et trouve son bonheur dans l'alcool
Который мечтает об отце и находит утешение в алкоголе.
Tu crois que je me la donne pour quoi? Quand j'rappe
Ты думаешь, зачем я это делаю? Когда я читаю рэп,
Je tords le mic', j'ai juste un porte-voix et un bon stock de phases
Я выворачиваю микрофон наизнанку, у меня есть только рупор и хороший запас рифм.
Man, quand j'parle à ma feuille, passe l'arme à Feu
Чувак, когда я говорю со своей тетрадкой, передай оружие Огню
Et arrache-toi d'mes souliers, j'vais t'braquer
И сними с меня ботинки, я собираюсь тебя разорвать.
J'ai pas voté, car ma voix, moi je l'ai posée pour l'Rap
Я не голосовал, потому что свой голос я отдал рэпу.
J'ai pas voté, car ma voix, moi je l'ai posée pour l'Rap
Я не голосовал, потому что свой голос я отдал рэпу.
Trop souvent je me sens incompris
Слишком часто я чувствую себя непонятым,
Un jour tu verras si ma mission s'est accomplie
Однажды ты увидишь, выполнил ли я свою миссию.
La vie est belle il faut s'battre, n'écoute pas ce qu'on t'dit
Жизнь прекрасна, нужно бороться, не слушай, что говорят,
Le ciel t'aidera si t'es droit, voilà ma combine
Небеса помогут, если ты честен, вот мой принцип.
Trop souvent je me sens incompris
Слишком часто я чувствую себя непонятым,
Un jour tu verras si ma mission s'est accomplie
Однажды ты увидишь, выполнил ли я свою миссию.
Je ne veux pas d'une vie stable, fils, garde ton speech
Мне не нужна стабильная жизнь, сынок, забудь эти речи,
Y'a encore tellement de femmes que je n'ai pas conquises
Ещё так много женщин, которых я не покорил,
Tellement de rêves...
Так много мечтаний...
Incompris, parce qu'on vit pas tous la même chose
Непонятый, потому что мы все живём по-разному.
Pas d'consignes, chez nous le Diable nous a qué-cro
Никаких инструкций, у нас дьявол нас облапошил.
Insomnie et impossible de se lever tôt
Бессонница, и невозможно встать рано,
Improvise quand la police va te mettre au
Импровизируй, когда полиция придёт, чтобы посадить тебя в
Trou, j'éclate tout, la vie nous a brûlé
Тюрьму, я крушу всё, жизнь нас обожгла.
Frappe les jaloux, et toutes ces pouffes dans la foulée
Бей завистников и всех этих ш**** заодно.
Arabes et babtous, noi-chs et kahlouches
Арабы и чужаки, чёрные и белые,
Taffent des magouilles et s'en sortent sans savourer
Промышляют махинациями и выходят сухими из воды, не наслаждаясь.
Est-ce donc insolite que l'État profite
Так странно ли, что государство на тебе наживается,
De toi, te jette à l'eau sans ta bouée?
Бросает тебя в воду без спасательного круга?
Dur de m'comprendre, ouais, j'suis mystérieux
Меня трудно понять, да, я загадочный.
Rien ne m'contente car j'suis miséreux
Меня ничто не удовлетворяет, потому что я беден.
Dur de m'comprendre, ouais, j'suis mystérieux
Меня трудно понять, да, я загадочный.
Rien ne m'contente car j'suis miséreux
Меня ничто не удовлетворяет, потому что я беден.
Trop souvent je me sens incompris
Слишком часто я чувствую себя непонятым,
Un jour tu verras si ma mission s'est accomplie
Однажды ты увидишь, выполнил ли я свою миссию.
La vie est belle il faut s'battre, n'écoute pas ce qu'on t'dit
Жизнь прекрасна, нужно бороться, не слушай, что говорят,
Le ciel t'aidera si t'es droit, voilà ma combine
Небеса помогут, если ты честен, вот мой принцип.
Trop souvent je me sens incompris
Слишком часто я чувствую себя непонятым,
Un jour tu verras si ma mission s'est accomplie
Однажды ты увидишь, выполнил ли я свою миссию.
Je ne veux pas d'une vie stable, fils, garde ton speech
Мне не нужна стабильная жизнь, сынок, забудь эти речи,
Y'a encore tellement de femmes que je n'ai pas conquises
Ещё так много женщин, которых я не покорил,
Tellement de rêves...
Так много мечтаний...





Writer(s): Jason Akrour, Christoph Bauss, Theo Lellouche, Fabrice Akrour, Ken Samaras


Attention! Feel free to leave feedback.