M - Une seule corde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation M - Une seule corde




Y'avait qu'une corde à la guitare
Была только струна на гитаре.
Que j'ai trouvé dans un grenier
Что я нашел на чердаке
Entre les malle et les placards
Между сундуками и шкафами
Les chalets et les toiles d'araignées
Дачи и паутина
Y'avait qu'une corde à la guitare
Была только струна на гитаре.
J'ai appris à l'apprivoisé
Я научился приручать
Cette corde quelque part
Эта веревка где-то
Après tout ça suffisait
После всего этого было достаточно
Pour jouer des notes
Для воспроизведения нот
Qui courent et qui flottent
Которые бегут и плывут
Dans cet océan gris
В этом сером океане
De misère et d'ennuis
Несчастья и беды
Qu'est parfois la vie
Что иногда жизнь
Quelques notes
Некоторые заметки
Petite palote
Маленькая пальба
Peut être assez pourtant
Может быть достаточно, но
Pour terrasser le temps
Чтобы убить время
Pour te dédier tant
Чтобы посвятить тебя столько
Mais tant chansons bleues
Но так много синих песен
Quand sur la ville il pleut
Когда над городом идет дождь
J'ai mis des mots un peu plus tard
Я вложил слова чуть позже
Aux mélodies qu'elle va souffler
К мелодиям, которые она будет дуть
Je les ai chanté au hasard
Я пел их наугад
Ces petits poèmes camouflés
Эти маленькие замаскированные стихи
Ces quelques notes qui courent et qui flottent
Те несколько нот, которые бегут и плывут
Dans cet océan gris
В этом сером океане
De misère et d'ennuis
Несчастья и беды
Qu'est parfois la vie
Что иногда жизнь
Quelques notes
Некоторые заметки
Fragiles et falotes
Хрупкие и фалоты
Peut être assez pourtant
Может быть достаточно, но
Pour terrasser le temps
Чтобы убить время
Pour te dédier tant
Чтобы посвятить тебя столько
Autant de chansons bleues
Столько синих песен
Aussi bleues que tes yeux
Такие же синие, как твои глаза
Une petite corde sur une guitare
Маленькая струна на гитаре
Oubliée au fond d'un grenier
Забытая в глубине чердака
Peut elle effacer ton cafard
Может она стереть твой таракан
Ey consoler le monde entier
Ey утешить весь мир





Writer(s): david mcneil, matthieu chédid


Attention! Feel free to leave feedback.