00:60 - Crime passionnel: Scène 4 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 00:60 - Crime passionnel: Scène 4




Crime passionnel: Scène 4
Преступление на почве страсти: Сцена 4
Eh, eh
Эй, эй
Avant je brillais sous le soleil
Раньше я сиял под солнцем
Avant que le vent est tourné
Пока ветер не переменился
Puis on s'est détourné
Потом мы отвернулись друг от друга
Autant finir s'opere
Стоит закончить эту операцию
Eh
Эй
Avant je brillais sous le soleil
Раньше я сиял под солнцем
Avant que le vent est tourné
Пока ветер не переменился
Puis on s'est détourné
Потом мы отвернулись
De la route pour finir s'opère
С дороги, чтобы закончить эту операцию
Aujourd'hui moi j'te déteste
Сегодня я тебя ненавижу
Baby ne dit pas je t'aime ou je vais finir par jetter
Детка, не говори тебя люблю", или я в конце концов выброшу
Tout tes rêves par la fenêtre
Все твои мечты в окно
Evidemment que j'le savait, tout miser sur le paraître
Конечно, я знал, что всё ставишь на внешность
Tu vas finir par pleuré
Ты в конце концов заплачешь
Eh
Эй
T'es dans mes cauchemars dans une mort pleine de sangs
Ты в моих кошмарах, в смерти, полной крови
J'ai peur que plus tard le réel il ressort
Боюсь, что позже реальность вылезет наружу
T'es dans mes cauchemars, je vois tes larmes et je ressens
Ты в моих кошмарах, я вижу твои слезы и чувствую
Tes cris dans sa chambre
Твои крики в её комнате
Mais je ne veux plus me réveiller
Но я больше не хочу просыпаться
Tu vois la folie que tu viens d'générer
Ты видишь, какое безумие ты породила
Et maintenant il ne faut plus bégayer
И теперь не нужно заикаться
J'te vois dans mes rêves et j'veux plus m'réveiller
Я вижу тебя во сне и больше не хочу просыпаться
Eh
Эй
J'me lèverai sur la Seine
Я встану над Сеной
On se réveillera l'heure d'après
Мы проснемся через час
Le bonheur n'est pas dans mes gènes
Счастье не в моих генах
C'est te faire du mal qui m'obsède
Причинять тебе боль - вот моя одержимость
T'étais mon soleil mais je vis la nuit
Ты была моим солнцем, но я живу ночью
Chaleur me réveille autant qu'elle me brûle
Тепло будит меня так же сильно, как и жжет
La vie, prends tout mon oseille et j'en paye le prix
Жизнь, забирай все мои деньги, и я плачу за это цену
La rage de Gaza, le sourire de Tel-Aviv
Ярость Газы, улыбка Тель-Авива
On t'entendra sûrement jamais "r'aucune traînait se recoudre je ce que c'est ma vie"
Тебя наверняка никогда не услышат "никакая рана не зашьётся, я знаю, что это моя жизнь"
Que c'est ma vie, qu'on se le dise
Что это моя жизнь, пусть все знают
Je m'approche de toi, je m'éloigne du paradis
Я приближаюсь к тебе, я удаляюсь от рая
Ma belle bien sûr que tout ceux qui commence à une fin
Моя прекрасная, конечно, все, что начинается, имеет конец
Plus ou moins belle, tu sais ça tues, je pars sur mes deux poings
Более или менее красивый, знаешь, это убивает, я иду напролом
Oh baby ma colère n'a de sens que si t'es bien
О, детка, мой гнев имеет смысл, только если ты в порядке
On prends la route à contresens sans utiliser le frein
Мы едем по встречной, не используя тормоза
Tout ce qui commence à une fin (tout ce qui commence à une fin)
Все, что начинается, имеет конец (все, что начинается, имеет конец)
Je pars sur mes deux poings (je pars sur mes deux poings)
Я иду напролом иду напролом)
En colère si t'es bien
В гневе, если ты в порядке
A contresens et sans utiliser le frein
По встречной и без тормозов
Baby mama ça y est
Малышка, вот и все
Ouais t'es parti avec
Да, ты ушла с собой
Je vois plus le temps qui s'arrête
Я больше не вижу, как останавливается время
Nan nan
Нет, нет
Baby mama ça y est
Малышка, вот и все
Ouais t'es parti avec
Да, ты ушла с собой
Je vois plus le temps qui s'arrête
Я больше не вижу, как останавливается время
Nan nan
Нет, нет
T'es dans mes cauchemars dans une mort pleine de sangs
Ты в моих кошмарах, в смерти, полной крови
J'ai peur que plus tard le réel il ressort
Боюсь, что позже реальность вылезет наружу
T'es dans mes cauchemars je vois tes larmes et je ressens
Ты в моих кошмарах, я вижу твои слезы и чувствую
Tes cris dans sa chambre
Твои крики в её комнате
Mais je ne veux plus me réveiller
Но я больше не хочу просыпаться
Tu vois la folie que tu viens d'générer
Ты видишь, какое безумие ты породила
Et maintenant il ne faut plus bégayer
И теперь не нужно заикаться
J'te vois dans mes rêves et j'veux plus m'réveiller
Я вижу тебя во сне и больше не хочу просыпаться





Writer(s): Dxmza


Attention! Feel free to leave feedback.