Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
has
a
word
to
say
Jeder
hat
was
zu
sagen
Even
when
they
know
they
ain't
livin
my
type
of
way
Auch
wenn
sie
wissen,
dass
sie
nicht
meine
Art
zu
leben
leben
They
show
me
love
but
I
know
that
it
all
was
fake
Sie
zeigen
mir
Liebe,
aber
ich
weiß,
dass
alles
nur
gespielt
war
I'm
just
waiting
for
the
day
that
I
fade
away
Ich
warte
nur
auf
den
Tag,
an
dem
ich
verblasse
Dark
skies
Dunkler
Himmel
Teary
eyes
Verweinte
Augen
Feelin
all
the
pain
from
yesterday
Ich
spüre
den
ganzen
Schmerz
von
gestern
I
wanna
put
away
this
disguise
Ich
will
diese
Verkleidung
ablegen
And
just
be
the
God
said
he
made
Und
einfach
der
sein,
den
Gott
geschaffen
hat
There
ain't
point
in
being
a
good
man
Es
hat
keinen
Sinn,
ein
guter
Mann
zu
sein
Cuz
even
love
fades
Denn
sogar
Liebe
verblasst
I
done
gave
it
my
best
shot
Ich
hab
mein
Bestes
gegeben
Young
sinner
can't
be
saved
Ein
junger
Sünder
kann
nicht
gerettet
werden
Findin
myself
on
a
dirt
road
Ich
finde
mich
auf
einem
Feldweg
wieder
I
thought
it
was
paved
Ich
dachte,
er
wäre
gepflastert
I
really
screwed
up
trustin
anything
that
they
say
Ich
hab's
echt
vermasselt,
allem
zu
vertrauen,
was
sie
sagen
Take
me
to
a
place
that's
far
away
Bring
mich
an
einen
weit
entfernten
Ort
I
got
dreams
of
rockin
that
Cartier
Ich
träume
davon,
dieses
Cartier
zu
tragen
I
got
hopes
of
living
living
lavish
from
the
songs
I
make
Ich
habe
Hoffnungen,
von
den
Songs,
die
ich
mache,
luxuriös
zu
leben
A
young
king
out
here
searchin
for
a
better
day
Ein
junger
König
hier
draußen,
der
nach
einem
besseren
Tag
sucht
Everybody
has
a
word
to
say
Jeder
hat
was
zu
sagen
Even
when
they
know
they
ain't
livin
my
type
of
way
Auch
wenn
sie
wissen,
dass
sie
nicht
meine
Art
zu
leben
leben
They
show
me
love
but
I
know
that
it
all
was
fake
Sie
zeigen
mir
Liebe,
aber
ich
weiß,
dass
alles
nur
gespielt
war
I'm
just
waiting
for
the
day
that
I
fade
away
Ich
warte
nur
auf
den
Tag,
an
dem
ich
verblasse
I
don't
need
opinions
from
the
ones
ain't
really
living
the
way
out
here
livin
cuz
it
don't
make
sense
Ich
brauche
keine
Meinungen
von
denen,
die
nicht
wirklich
so
leben,
wie
ich
hier
draußen
lebe,
denn
das
ergibt
keinen
Sinn
You
try
to
give
me
some
advise
on
the
way
I
should
be
livin
Du
versuchst,
mir
Ratschläge
zu
geben,
wie
ich
leben
sollte
But
you
and
me
are
not
the
same
we're
built
a
little
different
Aber
du
und
ich
sind
nicht
gleich,
wir
sind
ein
bisschen
anders
gebaut
Everybody
has
a
word
to
say
Jeder
hat
was
zu
sagen
Even
when
they
know
they
ain't
livin
my
type
of
way
Auch
wenn
sie
wissen,
dass
sie
nicht
meine
Art
zu
leben
leben
They
show
me
love
but
I
know
that
it
all
was
fake
Sie
zeigen
mir
Liebe,
aber
ich
weiß,
dass
alles
nur
gespielt
war
I'm
just
waiting
for
the
day
that
I
fade
away
Ich
warte
nur
auf
den
Tag,
an
dem
ich
verblasse
Everybody
changed
on
me
Alle
haben
sich
mir
gegenüber
verändert
But
I'm
still
the
same
Aber
ich
bin
immer
noch
derselbe
I
don't
need
no
fake
homies
round
me
for
the
shiny
chains
Ich
brauche
keine
falschen
Kumpels
um
mich
herum
für
die
glänzenden
Ketten
I'll
just
keep
grindin
all
night
for
the
money
and
the
fame
Ich
werde
einfach
die
ganze
Nacht
weiter
schuften
für
das
Geld
und
den
Ruhm
And
when
it's
all
said
and
done
the
back
woods
is
what
I
bang
Und
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
sind
es
die
Backwoods,
die
ich
repräsentiere
Cuz
I'm
a
back
woods
boy
Denn
ich
bin
ein
Backwoods-Junge
I'm
a
back
woods
hustla
Ich
bin
ein
Backwoods-Hustler
Pull
up
to
your
spot
ya
dem
right
in
gonna
muscle
ya
Ich
fahr'
bei
deinem
Spot
vor,
ja,
genau
da,
werd'
dich
einschüchtern
Empathy
and
compassion
is
what
I
bang
Empathie
und
Mitgefühl
ist
das,
was
ich
lebe
But
if
I
have
get
into
it
Johnny
Danger
is
the
name
Aber
wenn
ich
mich
darauf
einlassen
muss,
ist
Johnny
Danger
der
Name
Runnin
up
quick
on
yo
spot
Ich
renne
schnell
auf
deinen
Spot
zu
So
quiet
you
won't
hear
a
pen
drop
So
leise,
man
hört
keine
Stecknadel
fallen
Puttin
that
shit
in
L
lock
Ich
bring'
den
Scheiß
unter
Verschluss
Gonna
need
it
to
get
to
my
spot
Werd's
brauchen,
um
zu
meinem
Spot
zu
kommen
When
I
spot
em
I
don't
go
knock
knock
Wenn
ich
sie
sehe,
klopfe
ich
nicht
an
Have
all
my
homies
go
ha
ha
Lass
all
meine
Kumpels
'ha
ha'
machen
Fuck
with
the
kin
go
bop
bop
Leg
dich
mit
der
Familie
an,
es
macht
bop
bop
Especially
if
I
hear
da
da
Besonders
wenn
ich
'da
da'
höre
Please
stop
running
your
mouth
Bitte
hör
auf,
dein
Maul
aufzureißen
Before
I
show
you
what
we
do
down
south
Bevor
ich
dir
zeige,
was
wir
im
Süden
machen
We'll
take
you
out
in
the
woods
and
put
that
dirt
all
in
yo
mouth
Wir
nehmen
dich
mit
in
den
Wald
und
stopfen
dir
den
Dreck
in
den
Mund
I
don't
wanna
hear
the
shit
that
you
assume
that
I've
done
Ich
will
den
Scheiß
nicht
hören,
von
dem
du
annimmst,
dass
ich
ihn
getan
habe
You
think
I'm
poppin
pills
and
lean
out
here
slummin
just
for
fun
Du
denkst,
ich
schmeiße
Pillen
und
trinke
Lean
hier
draußen
und
gammle
nur
zum
Spaß
rum
I
ain't
never
had
no
hand
out
Ich
habe
nie
etwas
geschenkt
bekommen
Nothin
I
do
is
for
clout
Nichts,
was
ich
tue,
ist
für
Clout
Give
a
fuck
if
nigga
gone
doubt
Scheiß
drauf,
ob
ein
Nigga
zweifelt
Stormy
clouds
after
a
drought
Stürmische
Wolken
nach
einer
Dürre
You
know
what
I'm
about
Du
weißt,
worum's
bei
mir
geht
Give
it
my
all
right
now
Gebe
jetzt
mein
Alles
I
don't
give
a
fuck
how
I
sweat
to
go
I'll
make
it
out
Es
ist
mir
scheißegal,
wie
sehr
ich
schwitzen
muss,
ich
werd's
rausschaffen
I
swear
to
God
I'll
make
it
out
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
werd's
rausschaffen
I
swear
to
God
I'll
make
it
out
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
werd's
rausschaffen
I
swear
to
God
God
God
Ich
schwöre
bei
Gott,
Gott,
Gott
I
swear
to
God
I'll
make
it
out
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
werd's
rausschaffen
Everybody
has
a
word
to
say
Jeder
hat
was
zu
sagen
Even
when
they
know
they
ain't
livin
my
type
of
way
Auch
wenn
sie
wissen,
dass
sie
nicht
meine
Art
zu
leben
leben
They
show
me
love
but
I
know
that
it
all
was
fake
Sie
zeigen
mir
Liebe,
aber
ich
weiß,
dass
alles
nur
gespielt
war
I'm
just
waiting
for
the
day
that
I
fade
away
Ich
warte
nur
auf
den
Tag,
an
dem
ich
verblasse
Everybody
has
a
word
to
say
Jeder
hat
was
zu
sagen
Even
when
they
know
they
ain't
livin
my
type
of
way
Auch
wenn
sie
wissen,
dass
sie
nicht
meine
Art
zu
leben
leben
They
show
me
love
but
I
know
that
it
all
was
fake
Sie
zeigen
mir
Liebe,
aber
ich
weiß,
dass
alles
nur
gespielt
war
I'm
just
waiting
for
the
day
that
I
fade
away
Ich
warte
nur
auf
den
Tag,
an
dem
ich
verblasse
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Answar Livingston
Attention! Feel free to leave feedback.