01099 - Weihnachtslied - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 01099 - Weihnachtslied




Weihnachtslied
Рождественская песня
01099, 01099
01099, 01099
01099 ist die Family
01099 это семья
Ist die Family
Это семья
01099 ist die Family, du weißt
01099 это семья, ты знаешь
Das Gewand vom Weihnachtsmann
Одеяние Санта Клауса
Ist so lang wie von einem Scheich
Такое же длинное, как у шейха
Dans la rue il y a la neige
На улице снег
Die Straßen sind benebelt
Дороги покрыты снегом
Und wir warten bis es schneit
И мы ждем, пока пойдет снег
Père Noël, Père, Père Noël
Дед Мороз, Дед, Дед Мороз
Un rêve de neige, de neige
Сон о снеге, о снеге
De la neige, Père Noël
О снеге, Дед Мороз
Ich turn up mit Rehntieren
Я зажигаю с оленями
Und du gehst in den Zoo
А ты идешь в зоопарк
Der See ist nicht vereist
Озеро не замерзло
Deshalb fahr'n wir mit dem Boot
Поэтому мы плывем на лодке
Glühwein in mei'm Glas
Глинтвейн в моем бокале
Und der Himmel färbt sich rot
И небо становится красным
Das Riesenrad am Albertplatz
Колесо обозрения на площади Альберта
Ist größer als ein Dom
Больше, чем собор
Alle wollen vom Weihnachtsmann
Все хотят от Санта Клауса
Auf einmal nur noch Skyr haben
Вдруг получить только Скир
01099 hören die Kinder auch in Irland
01099 слушают дети даже в Ирландии
Sie sagt unsere Melodien sind schöner als Bambi
Они говорят, что наши мелодии прекраснее, чем Бэмби
Wenn deine Omi mit uns nachts wieder am Blunt zieht
Когда твоя бабушка ночью снова курит с нами блант
Schneller als der Wind
Быстрее ветра
Fahr ich auf der Eisbahn im Kreis rum
Я катаюсь по кругу на катке
Frag mich nicht, wohin
Не спрашивай меня, куда
Ich hatte dazu nie eine Meinung
У меня никогда не было на этот счет своего мнения
Es ist Weihnachten (Skyr)
Это Рождество (Скир)
Und Jesus gibt ein' aus
Иисус угощает
Wasser zum Glühwein im Pfefferkuchenhaus
Водой к глинтвейну в пряничном домике
Horcht was kommt von draußen rein?
Слышите, что идет снаружи?
Das kann nur Zachi sein
Это может быть только Заки
Ich backe Plätzchen
Я пеку печенье
An meinem Finger blitzt ein Stein
На моем пальце блестит камень
Alle Jahre wieder kommt der Weihnachtswicht
Каждый год приходит Санта Клаус
(Wichtel, Wichtel)
(Гном, гном)
Er hört uns're Lieder (Lieder)
Он слышит наши песни (песни)
Und strahlt über's ganze Gesicht
И сияет на все лицо
Singen besser als die Kruzianer
Поют лучше, чем хор мальчиков Кройцкирхе
Beim Oratorium, unsere Musik
На оратории, наша музыка
Ist wertvoller als Plutonium (jajaja)
Ценнее плутония (хахаха)
Jetzt kennt man uns auf jedem Dresdner Gymnasium
Теперь нас знают в каждой дрезденской гимназии
Jeder will bei uns ein Praktikum
Каждый хочет пройти у нас практику
Wir bringen euch Geschenke
Мы приносим вам подарки
Wie die drei Könige aus dem Morgenland
Как три короля с Востока
Jeder uns'rer neuen Rhythmen (Rhythmen)
Каждый наш новый ритм (ритм)
Bringt die Family in einen neuen Seins-Zustand
Приводит семью в новое состояние бытия
01099 ist die Family, du weißt
01099 это семья, ты знаешь
Das Gewand vom Weihnachtsmann
Одеяние Санта Клауса
Ist so lang wie von einem Scheich
Такое же длинное, как у шейха
Dans la rue il y a la neige
На улице снег
Die Straßen sind benebelt
Дороги покрыты снегом
Und wir warten bis es schneit
И мы ждем, пока пойдет снег
01099 ist die Family, du weißt
01099 это семья, ты знаешь
Das Gewand vom Weihnachtsmann
Одеяние Санта Клауса
Ist so lang wie von einem Scheich
Такое же длинное, как у шейха
Dans la rue il y a la neige
На улице снег
Die Straßen sind benebelt
Дороги покрыты снегом
Und wir warten bis es schneit
И мы ждем, пока пойдет снег
Père Noël, Père, Père Noël
Дед Мороз, Дед, Дед Мороз
Un rêve de neige, de neige
Сон о снеге, о снеге
De la neige, Père Noël
О снеге, Дед Мороз





Writer(s): Gustav Friedlaender, Zacharias Jarsumbeck, Paul Georg Sonntag, Daniel Schimmer, Luis-florentino Cruz, Jennifer Atswei Akpor Allendoerfer

01099 - Weihnachtslied
Album
Weihnachtslied
date of release
19-03-2020



Attention! Feel free to leave feedback.