021G - In Dafe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 021G - In Dafe




In Dafe
На этот раз все по-другому
این دفعه فرق داره
На этот раз все по-другому,
!بترس
!бойся
از بازو های لاغرم
моих худых рук.
بزن میخوام همش رد باتون باشه باورم
Бей, я хочу, чтобы вся моя вера была пропитана порохом.
من یه دختر، با موهای تاکمر
Я девушка с волосами до пояса,
با شاتگان بیا، من بازوکائه باورم
иди с дробовиком, но знай - моя вера - это базука.
سخته ولی ما ساده میگیریم
Это трудно, но мы принимаем это легко,
تهش اگه یه روز بمیریمم آزاده میمیریم
и если мы когда-нибудь умрем, то умрем свободными.
دیگه ازین فازا نمیگیریم
Мы больше не ведемся на эти уловки,
اگه کشتن دین شماست ماها که بی دینیم
если убийство - твоя религия, то мы те, кто не верит.
با جیب خالی، هنو جیره خواری
С пустыми карманами, все еще на подачках,
ازین اوضاعم که رد بشه دوومی نداری
ты долго не протянешь в моем положении.
چون من میام واسه آزادیو هروز بی قراری
Потому что я иду за свободой и каждый день беспокоюсь,
ولی اَ تو میگیرن یه مشت حرومی سواری
но кучка ублюдков катается на тебе.
بزن! محکم توی سرو صورتم
Бей! Сильнее, мне в лицо,
ولی دیگه نمیتونی کنی حرفو تو کتم
но ты больше не сможешь вбить свои слова мне в голову.
من یه ایمان قوی ساختم از خشونتم
Я построила сильную веру из своей ярости,
پس میجنگم تا بگیرم جشنو تو وطن
поэтому я буду бороться, чтобы праздновать победу на своей земле.
دشمن توی خونمه
Враг в моей крови,
پَ اونی که میپیچه تو بینیم بوی خونمه
ты тот, кто чувствует запах моей крови.
ولی تو میترسی از منو دستای خالی
Но ты боишься меня и моих пустых рук,
تا موهایی که جا روسری روی شونمه
и моих волос, которые вместо платка лежат на моих плечах.
این دفعه ماتیکا پاک شد
На этот раз косметика стерта,
خونه دستامون روی ناخونا لاک شد
наши руки сжаты в кулаки, ногти накрашены.
این دفعه پاشنها در اومد
На этот раз оковы сброшены,
همه مشتامون روبه پلیسا فاک شد
все наши кулаки летят в морды полицейских.
این دفعه فرق داره
На этот раз все по-другому,
این دفعه پاش خون دادیم
на этот раз мы заплатили кровью.
دیر و زود داره سوخت و سوز نه
Рано или поздно, но не сгорим мы в огне,
سردار ما جوون دادیم
мы отдали за свободу жизни.
این دفعه فرق داره
На этот раз все по-другому,
این دفعه پاش خون دادیم
на этот раз мы заплатили кровью.
دیر و زود داره سوخت و سوز نه
Рано или поздно, но не сгорим мы в огне,
سردار ما جوون دادیم
мы отдали за свободу жизни.
اینجا ایرانه یه گربه ی هفت هزار ساله
Это Иран, семитысячелетний кот,
که زنده نیست حتی با نفت خام
который не жив, даже с нефтью.
اینجا یه مشت سرباز داره جون به کف
Здесь кучка солдат, готовых умереть,
که شب آروم میخوابن بعده قتل عام
которые спокойно спят по ночам после массовых убийств.
دیگه خوب بتازون بچه
Давай, малыш, стреляй,
تفنگ دادن دستت بزن جای اشک خون بیاد از چشام
тебе дали оружие, чтобы вместо слез из моих глаз текла кровь.
اینجا بم بسته تهش یعنی خوشبختی پشم
Здесь в конце концов бомба означает счастье, чушь собачья,
یه روز جا میمونه رو صورتت رد پام
однажды на твоем лице останется след от моей ноги.
تا اون روز دیگه راهی نیست بترس
До этого дня нет другого пути, бойся
از روزایی که هیچ راه فراری نیست بترس
дней, когда не будет пути назад, бойся.
ازون روزی که توی قلبامون دیگه ترسی از زخمای کاری نیست بترس
Дня, когда в наших сердцах больше не будет страха перед боевыми ранами, бойся.
تا اون روز دیگه راهی نیست بترس
До этого дня нет другого пути, бойся
از روزایی که هیچ راه فراری نیست بترس
дней, когда не будет пути назад, бойся.
ازون روزی که توی قلبامون دیگه ترسی از زخمای کاری نیست بترس
Дня, когда в наших сердцах больше не будет страха перед боевыми ранами, бойся.
این دفعه فرق داره
На этот раз все по-другому.





Writer(s): 021g


Attention! Feel free to leave feedback.