03 Greedo - Visions - translation of the lyrics into German

Visions - 03 Greedotranslation in German




Visions
Visionen
Mustard on the beat, ho
Mustard auf dem Beat, Schlampe
Lately I been having these visions
In letzter Zeit habe ich diese Visionen
Locked inside a cell with no windows
Eingesperrt in einer Zelle ohne Fenster
Hope I make it out of this prison
Hoffe, ich komme aus diesem Gefängnis raus
I'll be coming back with a vengeance
Ich komme mit aller Macht zurück
I'll be right back when I'm ready
Ich bin sofort zurück, wenn ich bereit bin
When I get back, I'll be richer
Wenn ich zurückkomme, bin ich reicher
Lately I been having these visions
In letzter Zeit habe ich diese Visionen
Locked inside a cell with no windows
Eingesperrt in einer Zelle ohne Fenster
Lately I been having these visions
In letzter Zeit habe ich diese Visionen
I'm out my mind
Ich bin verrückt
Lately I been having these visions
In letzter Zeit habe ich diese Visionen
I'm out my mind, yeah
Ich bin verrückt, yeah
Peep guns in the lot, peep guns on the yacht
Sieh Knarren auf dem Parkplatz, sieh Knarren auf der Yacht
This time they ain't ours, cousin locked behind bars
Diesmal sind sie nicht unsere, Cousin hinter Gittern eingesperrt
I done had a life that's hard, yeah
Ich hatte ein hartes Leben, yeah
I done made it out the tar, yeah
Ich hab's aus dem Dreck geschafft, yeah
I was stuck in the pavement, hey
Ich steckte im Asphalt fest, hey
While them peoples in the grave
Während die Leute im Grab sind
So much shit we got away with
So viel Scheiße, mit der wir davongekommen sind
Make me wanna get saved
Lässt mich gerettet werden wollen
I been prayin' on my knees
Ich habe auf meinen Knien gebetet
Sendin' shots, we hit a lick
Schüsse abfeuern, wir haben einen Coup gelandet
I been goin' through ups and downs
Ich habe Höhen und Tiefen durchgemacht
Off the uppers and downers, no seesaw
Auf Upper und Downer, keine Wippe
Tell me have you ever been in a ride
Sag mir, warst du jemals in einem Wagen unterwegs
While trying your hardest not to sleepwalk?
Während du dein Bestes versucht hast, nicht schlafwandlerisch zu sein?
Fuck all your promise, don't need one
Scheiß auf all deine Versprechen, brauche keins
I got the money on me
Ich hab das Geld bei mir
Fuck all your fake little Nina
Scheiß auf deine falsche kleine Nina
I got someone who love me, hey
Ich habe jemanden, der mich liebt, hey
Lately I been having these visions
In letzter Zeit habe ich diese Visionen
Locked inside a cell with no windows
Eingesperrt in einer Zelle ohne Fenster
Hope I make it out of this prison
Hoffe, ich komme aus diesem Gefängnis raus
I'll be coming back with a vengeance
Ich komme mit aller Macht zurück
I'll be right back when I'm ready
Ich bin sofort zurück, wenn ich bereit bin
When I get back, I'll be richer
Wenn ich zurückkomme, bin ich reicher
Lately I been having these visions
In letzter Zeit habe ich diese Visionen
Locked inside a cell with no windows
Eingesperrt in einer Zelle ohne Fenster
Lately I been having these vision
In letzter Zeit habe ich diese Visionen
I'm out my mind
Ich bin verrückt
Lately I been having these vision
In letzter Zeit habe ich diese Visionen
I'm out my mind, yeah
Ich bin verrückt, yeah
Hello, this is a prepaid call from
Hallo, dies ist ein vorausbezahlter Anruf von
From Greedo
Von Greedo
An inmate at the Potter County Texas Adult Detention Facility
Einem Insassen der Potter County Texas Erwachsenenhaftanstalt
To accept this call, press 0
Um diesen Anruf anzunehmen, drücken Sie die 0
To refuse this call, hang up or press 1
Um diesen Anruf abzulehnen, legen Sie auf oder drücken Sie die 1
To prevent calls from
Um Anrufe zu verhindern von
Your current balance is 46 dollars, 64 cents
Ihr aktuelles Guthaben beträgt 46 Dollar und 64 Cent
This call is from a corrections facility
Dieser Anruf kommt von einer Justizvollzugsanstalt
And is subject to monitoring and recording
Und wird möglicherweise überwacht und aufgezeichnet
Yes sir, 03 live from C12, right here in the Texas jail, you feel me?
Ja, Mann, 03 live aus C12, direkt hier im Texas-Knast, verstehst du?
Been rockin' with DJ Mustard more than ten summers
Arbeite schon über zehn Sommer mit DJ Mustard zusammen
I ain't never hated, I just waited
Ich habe nie gehasst, ich habe nur gewartet
All that negativity ain't get a nigga nowhere
All diese Negativität bringt einen Nigga nirgendwohin
I ain't talking about no positive shit
Ich rede nicht von irgendeinem positiven Scheiß
But gangbanging, no selling dope in my music
Aber Gangbanging, kein Drogenverkauf in meiner Musik
I'm talkin' 'bout the past life, you feel me?
Ich rede vom früheren Leben, verstehst du?
When I get out I'ma be a millionaire,
Wenn ich rauskomme, werde ich Millionär sein,
I came in here with me, feel me?
Ich kam hier rein als ich selbst, verstehst du?
You ain't never got to cross no nigga to get where you're going
Du musst niemals einen Nigga hintergehen, um dorthin zu gelangen, wo du hinwillst
That ain't gon' do nothin' but get a nigga hurt
Das wird nichts anderes tun, als einen Nigga zu verletzen
I'll be back sooner than May, they calling it 20 on paper
Ich bin früher zurück als Mai, auf dem Papier nennen sie es 20
But I'll be right back sooner than you think
Aber ich bin schneller zurück, als du denkst
You dig?
Kapiert?
Ayy, that shit gonna be hard
Ayy, der Scheiß wird krass
Niggas gonna be like, this nigga a fool
Niggas werden sagen, dieser Nigga ist ein Verrückter
You tryna, you tryna hear some bars while you out here?
Willst du, willst du ein paar Reime hören, während du hier draußen bist?
You tryna rap some shit?
Willst du was rappen?





Writer(s): Jason Jackson, Mustard


Attention! Feel free to leave feedback.