Lyrics and translation 070 Shake - Glitter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
this
lasts
longer
than
the
song
or
the
nightclub,
I
don't
know
если
это
длится
дольше,
чем
песня
или
ночной
клуб,
я
не
знаю.
It
wasn't
made
for
you
to
swim
or
you
to
want
to
get
deep,
you're
only
shallow
Это
было
сделано
не
для
того,
чтобы
ты
плавал
или
хотел
углубиться,
ты
всего
лишь
мелкий.
Very
careless
I
have
been,
this
sweater
ninety-six
Я
был
очень
небрежен,
этот
свитер
девяносто
шесть.
Ask
before
my
tour,
before
I
even
exist,
before
I
even
exist
Спроси
перед
моим
туром,
прежде
чем
я
вообще
существую,
прежде
чем
я
вообще
существую.
Before
I
even
existed,
yeah,
before
I
even
existed
До
того,
как
я
вообще
существовал,
да,
до
того,
как
я
вообще
существовал.
Did
I
want
to
get
rich,
did
I
want
to
live?
Хотел
ли
я
разбогатеть,
хотел
ли
я
жить?
Did
I
want
to
bring
what
I
got
to
the
block
Хотел
ли
я
принести
то,
что
у
меня
есть,
в
квартал?
To
the
block
like
this,
like
this,
like
this?
В
такой
квартал,
вот
так,
вот
так?
Did
I
even
exist,
did
I
want
to
live?
Я
вообще
существовал,
хотел
ли
я
жить?
Did
I
want
to
bring
what
I
got
to
the
block
Хотел
ли
я
принести
то,
что
у
меня
есть,
в
квартал?
To
the
block
like
this?
В
такой
квартал?
And
the
people
that
I
met
make
it
bigger
И
люди,
которых
я
встретил,
делают
его
еще
больше.
And
I
can
promise
you
I'm
doin'
better
И
я
могу
пообещать
тебе,
что
буду
лучше.
And
I
can't
leave
you
much,
just
this
glitter
И
я
не
могу
тебя
оставить,
только
этот
блеск.
And
I
can't
leave
you
much,
just
this
glitter,
just
this
glitter
И
я
не
могу
тебя
оставить,
только
этот
блеск,
только
этот
блеск.
All
over
your
body
(this
glitter)
По
всему
твоему
телу
(этот
блеск)
All
around
your
body
(this
glitter)
Все
вокруг
твоего
тела
(этот
блеск)
All
around
your
body
(this
glitter)
Все
вокруг
твоего
тела
(этот
блеск)
All
around
your
body
(this
glitter)
Все
вокруг
твоего
тела
(этот
блеск)
All
around
your
body
(this
glitter)
Все
вокруг
твоего
тела
(этот
блеск)
All
around
your
body
(this
glitter)
Все
вокруг
твоего
тела
(этот
блеск)
All
around
your
body
(this
glitter)
Все
вокруг
твоего
тела
(этот
блеск)
All
around
your
body
Все
вокруг
твоего
тела.
All
the
sudden
this,
all
day
Внезапно,
весь
день
...
That's
twenty-four
hours
outside
of
the
gym
Это
двадцать
четыре
часа
за
пределами
спортзала.
It's
been
nineteen
tears
to
nineteen
years
Это
были
девятнадцать
слез
до
девятнадцати
лет.
And
now
is
that
you
wanna
question
И
теперь
ты
хочешь
спросить
...
How,
when,
where,
and
who
I
have
been
Как,
когда,
где
и
кем
я
был?
This
time
I
don't
be
losin'
my
head
На
этот
раз
я
не
теряю
голову.
Truth
is
I
don't
wanna
lie
again
Правда
в
том,
что
я
не
хочу
снова
лгать.
Truth
is
I
wanna
find
myself
again
Правда
в
том,
что
я
хочу
найти
себя
снова.
Tell
my
friend,
my
friend
Скажи
моему
другу,
моему
другу.
When
I
did
lose
it?
My
friend
Когда
я
потерял
его?
мой
друг.
Tell
my
friend,
my
friend,
my
friend
Скажи
моему
другу,
моему
другу,
моему
другу.
When
I
did
lose
it,
lose
it
again?
Когда
я
потерял
его,
потерял
его
снова?
I've
been
drinkin'
lots
to
forget
about
the
news
Я
много
пил,
чтобы
забыть
о
новостях.
I
know
when
I
sober
up
I'll
have
to
pay
my
dues
Я
знаю,
что
когда
протрезвею,
мне
придется
платить
по
счетам.
My
friend,
my
dearest
friend
Мой
друг,
мой
самый
дорогой
друг.
When
did
I
lose
it?
Ah
Когда
я
его
потерял?
Did
I
want
to
get
rich,
did
I
want
to
live?
Хотел
ли
я
разбогатеть,
хотел
ли
я
жить?
Did
I
want
to
bring
what
I
got
to
the
block
Хотел
ли
я
принести
то,
что
у
меня
есть,
в
квартал?
To
the
block
like
this,
like
this,
like
this?
В
такой
квартал,
вот
так,
вот
так?
Did
I
even
exist,
did
I
want
to
live?
Я
вообще
существовал,
хотел
ли
я
жить?
Did
I
want
to
bring
what
I
got
to
the
block
Хотел
ли
я
принести
то,
что
у
меня
есть,
в
квартал?
To
the
block
like
this?
В
такой
квартал?
And
the
people
that
I
met
make
it
bigger
И
люди,
которых
я
встретил,
делают
его
еще
больше.
And
I
can
promise
you
I'm
doin'
better
И
я
могу
пообещать
тебе,
что
буду
лучше.
And
I
can't
leave
you
much,
just
this
glitter
И
я
не
могу
тебя
оставить,
только
этот
блеск.
And
I
can't
leave
you
much,
just
this
glitter,
just
this
glitter
И
я
не
могу
тебя
оставить,
только
этот
блеск,
только
этот
блеск.
All
over
your
body
(this
glitter)
По
всему
твоему
телу
(этот
блеск)
All
around
your
body
(this
glitter)
Все
вокруг
твоего
тела
(этот
блеск)
All
around
your
body
(this
glitter)
Все
вокруг
твоего
тела
(этот
блеск)
All
around
your
body
(this
glitter)
Все
вокруг
твоего
тела
(этот
блеск)
All
around
your
body
(this
glitter)
Все
вокруг
твоего
тела
(этот
блеск)
All
around
your
body
(this
glitter)
Все
вокруг
твоего
тела
(этот
блеск)
All
around
your
body
(this
glitter)
Все
вокруг
твоего
тела
(этот
блеск)
All
around
your
body
По
всему
телу,
All
over,
all
over
your
body,
all
over
your
body
по
всему
телу,
по
всему
телу,
по
всему
телу,
All
over
your
body,
your
body
по
всему
телу,
по
всему
телу,
All
over
your
body,
your
body
по
всему
телу,
по
всему
телу.
My
friend-end-end-end,
end-end-end,
end,
end-end-end
Мой
друг-конец-конец-конец,
конец-конец-конец,
конец-конец
Friend-end-end-end,
friend-end-end,
friend,
end-end-end
Друг-конец-конец-конец,
друг-конец-конец,
друг,
конец-конец-конец
Friend-end-end-end,
end-end-end,
end,
end-end-end
Друг-конец-конец-конец,
конец-конец-конец,
конец-конец
Friend-end-end-end,
friend-end-end,
friend,
end-end-end,
end
Друг-конец-конец-конец,
друг-конец-конец,
друг,
конец-конец-конец,
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): danielle balbuena, ian hackney, juan sebastian brito, ronjae england
Attention! Feel free to leave feedback.