Lyrics and translation 070 feat. Shake & Phi - Sunday Night (feat. Phi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday
night,
you
call
me
when
you′re
drunk
Субботним
вечером
ты
звонишь
мне,
когда
пьян.
Don't
even
try,
you′ll
never
touch
my
soul
Даже
не
пытайся,
ты
никогда
не
коснешься
моей
души.
She
made
the
cut,
shawty
is
a
pro
Она
сделала
разрез,
малышка-профи.
Never
any
love,
you
do
it
for
the
show
Никакой
любви,
ты
делаешь
это
ради
шоу.
I'm
'bout
to
hit
the
road,
the
road
Я
собираюсь
отправиться
в
путь,
в
путь.
I′m
′bout
to
hit
the
road,
the
road
Я
собираюсь
отправиться
в
путь,
в
путь.
I'm
′bout
to
hit
the
road,
the
road
Я
собираюсь
отправиться
в
путь,
в
путь.
She
do
it
for
the
show,
I
didn't
even
know
Она
делает
это
для
шоу,
я
даже
не
знал.
Ooh,
sunday
night
О,
воскресная
ночь
Hit
the
lights
I′m
coming,
sorry
for
the
wait
Включи
свет,
я
иду,
прости
за
ожидание.
I
popped
a
tab
and
then
my
life
turned
to
a
maze
Я
открыл
счет,
и
моя
жизнь
превратилась
в
лабиринт.
You
just
need
to
feel
the
pain,
then
maybe
you'd
be
amazed
Тебе
просто
нужно
почувствовать
боль,
тогда,
возможно,
ты
будешь
поражен.
How
in
a
blink
it
goes
away,
then
you′ll
see
that
I'm
not
crazy
Как
в
мгновение
ока
это
пройдет,
тогда
ты
увидишь,
что
я
не
сумасшедший.
Maybe
you'll
see,
maybe,
nothing
never
faze
me
Может
быть,
ты
увидишь,
может
быть,
ничто
никогда
не
смущало
меня.
I
was
clean
a
long
long
long
long
time
ago
Я
был
чист
давным
давно
давным
давно
They
fall
one
by
one
like
a
motherfucking
domino
Они
падают
один
за
другим,
как
чертово
домино.
They
tell
you
what
to
do
like
it
is
Simon
says
Они
говорят
тебе
что
делать
как
есть
говорит
Саймон
Get
this
money
chase
it,
she
just
wants
the
diamonds′
Возьми
эти
деньги,
погони
за
ними,
она
просто
хочет
бриллианты.'
Rollies,
Rollies,
Rollies,
Rollies
Ролли,
Ролли,
Ролли,
Ролли
I
do
not
have
time
for
this,
why
do
you
come
for
me
У
меня
нет
на
это
времени,
Почему
ты
пришел
за
мной?
I
know
you
don′t
wanna
see,
some
things,
its
just
hard
to
believe
Я
знаю,
что
ты
не
хочешь
видеть
некоторые
вещи,
в
это
просто
трудно
поверить.
Till
you
breathe,
soak
it
in,
let
it
drip,
smell
the
trees
Пока
ты
дышишь,
впитывай
его,
пусть
он
капает,
вдыхай
запах
деревьев.
Pour
it
up,
don't
ever
leave,
me
alone
with
the
piece
Наливай,
никогда
не
оставляй
меня
наедине
с
этой
штукой.
I
might
just
pull,
I
might
just
cease
to
exist,
like
I′m
Steez
Я
могу
просто
потянуть,
я
могу
просто
перестать
существовать,
как
будто
я
Стиз
Rest
in
peace,
can
you
feel
the
fucking
beat,
beat,
beat
Покойся
с
миром,
ты
чувствуешь
гребаный
ритм,
ритм,
ритм?
We
ain't
looking
for
the
peace,
peace,
peace
Мы
не
ищем
мира,
мира,
мира.
I
stick
the
finger
to
the
dean,
dean,
dean
Я
тычу
пальцем
в
декана,
декана,
декана.
I
stick
the
finger
to
the
dean,
dean,
dean
Я
тычу
пальцем
в
декана,
декана,
декана.
I
stick
the
finger
to
the
dean,
dean,
dean
Я
тычу
пальцем
в
декана,
декана,
декана.
I
do
not
care
bout
what
you
think,
think,
think
Мне
все
равно,
что
ты
думаешь,
думаешь,
думаешь.
I
get
my
money
like
I′m
Meng
Meng
Meng
Я
получаю
свои
деньги
как
будто
я
Менг
Менг
Менг
Sunday
night,
you
call
me
when
you're
drunk
В
воскресенье
вечером
ты
звонишь
мне,
когда
пьян.
Don′t
even
try,
you'll
never
touch
my
soul
Даже
не
пытайся,
ты
никогда
не
коснешься
моей
души.
She
made
the
cut,
shawty
is
a
pro
Она
сделала
разрез,
малышка-профи.
Never
any
love,
you
do
it
for
the
show
Никакой
любви,
ты
делаешь
это
ради
шоу.
I'm
′bout
to
hit
the
road,
hit
the
road
Я
вот-вот
отправлюсь
в
путь,
отправлюсь
в
путь.
I′m
'bout
to
hit
the
road,
the
road
Я
собираюсь
отправиться
в
путь,
в
путь.
I′m
'bout
to
hit
the
road,
the
road
Я
собираюсь
отправиться
в
путь,
в
путь.
She
do
it
for
the
show
Она
делает
это
ради
шоу.
With
the
squad
going
hard
in
this
bitch
Когда
команда
вкалывает
в
этой
суке
We
ain′t
never
gone
call
it
for
quits
Мы
никогда
не
уходили,
так
что
пора
заканчивать.
Stand
tall,
never
fall,
never
slip,
get
a
grip
Стой
прямо,
никогда
не
падай,
никогда
не
скользи,
возьми
себя
в
руки.
Count
it
up,
make
it
flip,
and
then
ball
in
this
bitch
Сосчитай,
сделай
так,
чтобы
все
перевернулось,
а
потом
Забей
мяч
в
эту
сучку.
I
just
feel
like
I
deserve,
everything
that
I
earn
Я
просто
чувствую,
что
заслуживаю
всего,
что
зарабатываю.
Even
when
its
a
loss,
it's
something
for
me
to
learn
Даже
когда
это
потеря,
мне
есть
чему
поучиться.
Story
to
tell,
reason
to
toast
История
для
рассказа,
повод
для
тоста.
I′ve
been
through
hell,
swear
its
the
most
Я
прошел
через
ад,
клянусь,
это
самое
страшное.
Now
I'm
just
feeling
like
I'm
winning
Теперь
я
просто
чувствую,
что
выигрываю.
All
in
the
cameras
I
be
grinning,
young
nigga
chilling
like
a
villain
На
всех
камерах
я
ухмыляюсь,
молодой
ниггер
прохлаждается,
как
злодей.
Stack
it
until
it
hit
the
ceiling,
then
get
a
crib
with
bigger
rooms
Складывай
его,
пока
он
не
достигнет
потолка,
а
потом
купи
кроватку
побольше.
And
find
another
way
to
fill
in
И
найти
другой
способ
заполнить
ее.
That′s
just
the
life,
that′s
just
the
way
that
we
living
Это
просто
жизнь,
это
просто
способ,
которым
мы
живем.
Challenge
the
way
of
the
system,
she
tryna
balance
the
taste
of
the
liquor
Бросая
вызов
системе,
она
пытается
сбалансировать
вкус
ликера.
She
know
that
we'll
never
be
us
again
Она
знает,
что
мы
больше
никогда
не
будем
собой.
She
know
I′m
focused
on
me
as
a
man
Она
знает
что
я
сосредоточен
на
себе
как
на
мужчине
I'll
never
change,
I′m
still
the
same
Я
никогда
не
изменюсь,
я
все
тот
же
самый.
And
that's
just
something
you
can
never
manage
И
это
то,
с
чем
ты
никогда
не
сможешь
справиться.
I
know
you
hate
how
you
ain′t
do
no
damage
on
me
yeah-yeah
Я
знаю,
ты
ненавидишь
то,
что
не
причинил
мне
никакого
вреда,
да-да
Don't
have
no
time
to
have
you
all
up
on
my
mind
yeah
У
меня
нет
времени
думать
о
тебе
да
You
always
looking
and
I
know
I'm
hard
to
find
yeah
Ты
всегда
ищешь
и
я
знаю
что
меня
трудно
найти
да
You
know
I
meant
it
when
I
said
this
shit
is
mine
yeah
Ты
знаешь
что
я
имел
в
виду
когда
сказал
что
это
дерьмо
мое
да
Nothing
to
lose,
I
got
this
all
up
on
the
line
Терять
нечего,
я
поставил
все
на
кон.
Saturday
night,
you
call
me
when
you′re
drunk
Субботним
вечером
ты
звонишь
мне,
когда
пьян.
Don′t
even
try,
you'll
never
touch
my
soul
Даже
не
пытайся,
ты
никогда
не
коснешься
моей
души.
She
made
the
cut,
shawty
is
a
pro
Она
сделала
разрез,
малышка-профи.
Never
any
love,
you
do
it
for
the
show
Никакой
любви,
ты
делаешь
это
ради
шоу.
I′m
'bout
to
hit
the
road,
the
road
Я
собираюсь
отправиться
в
путь,
в
путь.
I′m
'bout
to
hit
the
road,
the
road
Я
собираюсь
отправиться
в
путь,
в
путь.
I′m
'bout
to
hit
the
road,
the
road
Я
собираюсь
отправиться
в
путь,
в
путь.
She
do
it
for
the
show,
I
didn't
even
know
Она
делает
это
для
шоу,
я
даже
не
знал.
Sunday
night,
you
call
me
when
you′re
drunk
В
воскресенье
вечером
ты
звонишь
мне,
когда
пьян.
Don′t
even
try,
you'll
never
touch
my
soul
Даже
не
пытайся,
ты
никогда
не
коснешься
моей
души.
She
made
the
cut,
shawty
is
a
pro
Она
сделала
разрез,
малышка-профи.
Never
any
love,
you
do
it
for
the
show
Никакой
любви,
ты
делаешь
это
ради
шоу.
Ooh,
sunday
night
О,
воскресная
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.