Lyrics and translation 091 - El Sur (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Sur (Remasterizado)
Юг (Ремастированная версия)
Desde
el
norte
hacia
el
sur
С
севера
на
юг
Voy
siguiendo
las
estrellas,
Я
следую
за
звездами,
Te
podrías
venir
tú
Ты
могла
бы
поехать
со
мной
Hacia
el
sur,
hacia
el
sur
si
quisieras.
На
юг,
на
юг,
если
бы
захотела.
Los
colores
cambiarán
Цвета
изменятся
там,
Donde
nace
el
arco
iris,
Где
рождается
радуга,
Nena
déjate
arrastrar,
Милая,
позволь
себе
увлечься,
Junto
a
mí
hacia
el
mar,
hacia
el
mar.
Вместе
со
мной
к
морю,
к
морю.
En
el
tren
que
va
hacia
el
sur,
В
поезде,
который
идет
на
юг,
En
el
tren
que
va
hacia
el
sur,
В
поезде,
который
идет
на
юг,
Hoy
lo
gris
se
vuelve
azul,
Сегодня
серое
становится
голубым,
En
el
tren
que
va
hacia
el
sur.
В
поезде,
который
идет
на
юг.
Tú
y
yo
podremos
ver
Мы
с
тобой
сможем
увидеть
Espejismos
en
las
dunas.
Миражи
в
дюнах.
Luego,
al
anochecer,
Потом,
с
наступлением
ночи,
Te
amaré,
te
amaré
con
la
luna.
Я
буду
любить
тебя,
любить
тебя
под
луной.
En
el
tren
que
va
hacia
el
sur,
В
поезде,
который
идет
на
юг,
En
el
tren
que
va
hacia
el
sur,
В
поезде,
который
идет
на
юг,
Hoy
lo
gris
se
vuelve
azul,
Сегодня
серое
становится
голубым,
En
el
tren
que
va
hacia
el
sur.
В
поезде,
который
идет
на
юг.
En
el
tren
que
va
hacia
el
sur,
В
поезде,
который
идет
на
юг,
En
el
tren
que
va
hacia
el
sur,
В
поезде,
который
идет
на
юг,
Hoy
lo
gris
se
vuelve
azul,
Сегодня
серое
становится
голубым,
En
el
tren
que
va
hacia
el
sur.
В
поезде,
который
идет
на
юг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido
Attention! Feel free to leave feedback.