Lyrics and translation 091 - Todo Lo Que Quiero Hacer
Todo Lo Que Quiero Hacer
Все, что я хочу сделать
Es
como
si
mi
vida
fuese
un
rompecabezas,
Моя
жизнь
- словно
пазл,
Faltan
piezas
por
encajar.
Не
хватает
деталей.
Es
como
si
mis
sueños
fuesen
castillos
de
arena,
Мои
мечты
- замки
из
песка,
Las
olas
llegan
y
los
tirarán.
Волны
их
разрушат.
Mañana
cuando
sea
la
hora
de
romper
promesas
Завтра,
когда
придет
время
нарушать
обещания,
Y
despierte
la
ciudad,
И
город
проснется,
Y
vea
sonámbulos
andando
y
oiga
obreros
murmurar,
И
я
увижу,
как
люди
ходят
во
сне,
а
рабочие
бормочут,
Tendré
dos
mil
pecados
que
olvidar.
У
меня
будет
две
тысячи
грехов,
которые
нужно
забыть.
Porque
eso
es
todo,
eso
es
...
Потому
что
это
все,
это
...
Eso
es
todo,
todo
lo
que
quiero
hacer.
Это
все,
все,
что
я
хочу
сделать.
Bebiendo
mientras
suenan
sirenas
de
la
policía,
Пью,
пока
звучат
полицейские
сирены,
Quedan
copas
que
vaciar.
Есть
еще
бокалы,
которые
нужно
опустошить.
Aunque
queme
mi
garganta
te
cantaré
por
bulerías
Хотя
это
жжет
мне
горло,
я
буду
петь
для
тебя
булериас,
Si
me
llevas
el
compás.
Если
ты
будешь
отбивать
ритм.
Y
mientras
vuelve
el
eco
veré
las
nubes
cambiar,
И
пока
эхо
звучит,
я
буду
смотреть,
как
меняются
облака,
Y
oiré
ladrar
los
perros
al
pasar.
И
слышать,
как
лают
собаки,
проходя
мимо.
Porque
eso
es
todo,
eso
es
...
Потому
что
это
все,
это
...
Eso
es
todo,
todo
lo
que
quiero
hacer.
Это
все,
все,
что
я
хочу
сделать.
Ver
sonámbulos
andando,
oír
perros
ladrar
Видеть,
как
люди
ходят
во
сне,
слышать,
как
лают
собаки
Y
seguir
pensando
que
algún
día
me
amarás.
И
все
еще
думать,
что
однажды
ты
меня
полюбишь.
Porque
eso
es
todo,
eso
es
...
Потому
что
это
все,
это
...
Eso
es
todo,
todo
lo
que
quiero
hacer.
Это
все,
все,
что
я
хочу
сделать.
Eso
es
todo,
eso
es
...
Это
все,
это
...
Eso
es
todo,
todo
lo
que
quiero
hacer.
Это
все,
все,
что
я
хочу
сделать.
Eso
es
todo,
eso
es
...
Это
все,
это
...
Eso
es
todo,
todo
lo
que
quiero
hacer.
Это
все,
все,
что
я
хочу
сделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido
Attention! Feel free to leave feedback.