091 - Tormentas imaginarias - Maniobra de resurrección - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 091 - Tormentas imaginarias - Maniobra de resurrección




Tormentas imaginarias - Maniobra de resurrección
Воображаемые бури - Манёвр воскрешения
Quiero caer
Хочу упасть
En un letargo y dejar mi destino en tus manos
В летаргию и оставить свою судьбу в твоих руках
No quiero saber
Не хочу знать,
Si dejo rastro ni a donde conducen mis pasos
Оставляю ли я след и куда ведут мои шаги
Canciones de cuna y de rabia
Колыбельные и песни ярости
Se mezclan en la madrugada
Смешиваются на рассвете
A mi cabeza
В моей голове
Rugen tormentas imaginarias
Гремят воображаемые бури
Quiero beber
Хочу пить
Agua de sueño y sentir como escapa mi tiempo
Воду сна и чувствовать, как утекает моё время
Vuelta al ayer
Назад во вчера,
Al mismo templo al pozo de los deseos
В тот же храм, к колодцу желаний
Botellas que escancian plegarias
Бутылки, изливающие молитвы,
Rumores de armas cargadas
Слухи о заряженном оружии
A mi cabeza
В моей голове
Rugen tormentas imaginarias
Гремят воображаемые бури
Desiertos que nunca crucé
Пустыни, которые я никогда не пересекал,
Y trenes que nunca tomé
И поезда, на которые я никогда не садился
Vendrá la hora incierta
Придёт неопределённый час,
En la todas las respuestas
Когда все ответы
Se agolpen tras la puerta a la espera de un porque
Соберутся за дверью в ожидании "почему"
Quiero encontrar
Хочу найти
Un buen refugio contigo
Надёжное убежище с тобой,
Huyendo del mundo
Убегая от мира
Quiero encontrar
Хочу найти
Un buen refugio y que el fuego nos convierta en humo
Надёжное убежище, и пусть огонь превратит нас в дым
Flores con sangre en su savia
Цветы с кровью в своих жилах,
Estatuas que buscan su alma
Статуи, ищущие свою душу
A mi cabeza
В моей голове
Rugen tormentas imaginarias
Гремят воображаемые бури
A mi cabeza
В моей голове
Rugen tormentas imaginarias
Гремят воображаемые бури





Writer(s): Jose Garcia Lapido


Attention! Feel free to leave feedback.