Lyrics and translation 091 - Un Camino Equivocado (Remasterizado)
Un Camino Equivocado (Remasterizado)
Неверный путь (Ремастеринг)
En
la
esquina
de
los
locos
На
сумасшедшем
перекрестке
El
hombre
de
dos
cabezas
Двухголовый
человек
Enseñaba
el
sol
en
fotos
Показывает
солнце
на
фотографиях
A
los
perros
de
la
niebla.
Псам
в
тумане.
Mientras
se
muerde
las
uñas
В
то
время
как
грызет
ногти
El
capitán
del
barco
hundido,
Капитан
затонувшего
корабля,
Nueve
cerdos
buscan
trufas,
Девять
свиней
ищут
трюфели,
Aún
no
está
todo
perdido.
Все
еще
не
все
потеряно.
Andando
despacio,
Медленно
бредем
Hablando
del
tiempo
que
nos
toca
vivir,
Говорим
о
том
времени,
в
которое
живем,
Siguiendo
un
camino
equivocado
que
no
tiene
fin,
Идем
неверным
путем,
которому
нет
конца,
Siguiendo
un
camino
equivocado
que
no
tiene
fin.
Идем
неверным
путем,
которому
нет
конца.
Al
salir
del
templo
en
ruinas,
Выйдя
из
разрушенного
храма,
Me
habló
la
Diosa
del
Crepúsculo,
Со
мной
заговорила
Богиня
заката,
Con
palabras
muy
sencillas,
Простыми
словами,
De
lo
extraño
que
es
el
mundo.
О
том,
какой
странный
этот
мир.
El
que
siempre
ha
sido
esclavo,
Тот,
кто
всегда
был
рабом,
Siempre
que
mira
al
espejo
Каждый
раз,
глядя
в
зеркало
Ve
a
Hamlet
preguntando
Видит
Гамлета,
задающего
вопрос
Aquello
que
todos
sabemos.
О
том,
что
мы
все
знаем.
Andando
despacio,
Медленно
бредем
Hablando
del
tiempo
que
nos
toca
vivir,
Говорим
о
том
времени,
в
которое
живем,
Siguiendo
un
camino
equivocado
que
no
tiene
fin,
Идем
неверным
путем,
которому
нет
конца,
Siguiendo
un
camino
equivocado
que
no
tiene
fin.
Идем
неверным
путем,
которому
нет
конца.
En
un
cubo
de
basura
В
мусорном
баке
Vi
a
un
predicador
borracho,
Я
увидел
пьяного
проповедника,
Que
cantaba
con
voz
cruda
Брехавшим
грубым
голосом
Sobre
amores
fracasados.
О
неудачной
любви.
Andando
despacio,
Медленно
бредем
Hablando
del
tiempo
que
nos
toca
vivir,
Говорим
о
том
времени,
в
которое
живем,
Siguiendo
un
camino
equivocado
que
no
tiene
fin,
Идем
неверным
путем,
которому
нет
конца,
Siguiendo
un
camino
equivocado
que
no
tiene
fin,
Идем
неверным
путем,
которому
нет
конца,
Siguiendo
un
camino
equivocado
que
no
tiene
fin,
Идем
неверным
путем,
которому
нет
конца,
Siguiendo
un
camino
equivocado
que
no
tiene
fin...
Идем
неверным
путем,
которому
нет
конца...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido
Attention! Feel free to leave feedback.