Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Hombre Con Suerte
Ein Mann mit Glück
Desperté
en
el
asfalto
Ich
wachte
auf
dem
Asphalt
auf
Cubierto
de
hojas
que
cayeron
ayer
Bedeckt
mit
Blättern,
die
gestern
fielen
Me
saludan
los
magos,
los
trileros
y
la
gente
de
bien.
Mich
grüßen
die
Zauberer,
die
Falschspieler
und
die
anständigen
Leute.
Desperté
en
el
agujero
Ich
wachte
im
Loch
auf
Al
que
un
día
una
luz
me
guió
Zu
dem
mich
eines
Tages
ein
Licht
führte
Con
siete
amuletos
que
algún
visionario
olvidó.
Mit
sieben
Amuletten,
die
irgendein
Visionär
vergaß.
Alguien
viene
y
al
momento
ya
me
habla
de
amor
Jemand
kommt
und
spricht
mich
sofort
auf
Liebe
an
Y
después
me
vende
la
trompeta
que
sonó
en
Jericó
Und
verkauft
mir
dann
die
Trompete,
die
in
Jericho
erklang
Pensarás,
pensarás
que
aunque
parezco
un
perdedor
Du
wirst
denken,
du
wirst
denken,
dass
ich,
obwohl
ich
wie
ein
Verlierer
aussehe
Soy
un
hombre
con
suerte
Ein
Mann
mit
Glück
bin
Un
hombre
con
suerte.
Ein
Mann
mit
Glück.
Me
verás
en
la
misma
trinchera
Du
wirst
mich
im
selben
Schützengraben
sehen
Con
los
fakires
y
los
locos
de
atar
Mit
den
Fakiren
und
den
Verrückten
Perderemos
la
guerra
y
a
nadie
le
importará.
Wir
werden
den
Krieg
verlieren
und
es
wird
niemanden
kümmern.
El
viento
mueve
los
cables
de
la
electricidad
Der
Wind
bewegt
die
Stromkabel
Tal
vez
sea
éste
el
milagro
que
otros
nunca
verán
Vielleicht
ist
dies
das
Wunder,
das
andere
niemals
sehen
werden
Pensarás,
pensarás
que
aunque
parezco
un
perdedor
Du
wirst
denken,
du
wirst
denken,
dass
ich,
obwohl
ich
wie
ein
Verlierer
aussehe
Soy
un
hombre
con
suerte
Ein
Mann
mit
Glück
bin
Un
hombre
con
suerte.
Ein
Mann
mit
Glück.
Me
verás
en
la
esquina
de
siempre
Du
wirst
mich
an
der
üblichen
Ecke
sehen
Esperando
ver
arder
la
ciudad
Wartend
darauf,
die
Stadt
brennen
zu
sehen
Arrugando
la
frente
mientras
dejo
el
tiempo
pasar.
Die
Stirn
runzelnd,
während
ich
die
Zeit
vergehen
lasse.
"Cuando
las
dudas
surgen
las
respuestas
se
evaporan
sin
más"
"Wenn
Zweifel
aufkommen,
verflüchtigen
sich
die
Antworten
einfach
so"
Eso
me
dijo
alguien
que
creyó
que
podía
volar
Das
sagte
mir
jemand,
der
glaubte,
er
könne
fliegen
Créeme,
que
es
verdad
que
aunque
fué
un
perdedor
Glaube
mir,
es
ist
wahr,
dass
er,
obwohl
er
ein
Verlierer
war
Fué
un
hombre
con
suerte
Ein
Mann
mit
Glück
war
Un
hombre
con
suerte
Ein
Mann
mit
Glück
Un
hombre
con
suerte
Ein
Mann
mit
Glück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Ignacio Lapido
Attention! Feel free to leave feedback.