091 - Zapatos de piel de caimán - Maniobra de resurrección - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 091 - Zapatos de piel de caimán - Maniobra de resurrección




Zapatos de piel de caimán - Maniobra de resurrección
Туфли из кожи крокодила - Маневр воскрешения
Allí van los muchachos aburridos, las fieras con bozal,
Вот идут скучающие парни, звери в намордниках,
Los que están en el camino, los que nada tienen que ocultar.
Те, кто на пути, те, кому нечего скрывать.
Allí van con las manos en los bolsillos, los que no miran atrás,
Вот идут, руки в карманах, те, кто не оглядывается назад,
Los que visten con armiño, como reyes que no reinarán.
Те, кто одеты в горностай, словно короли, которым не суждено править.
Lo tendréis sí, todo a vuestro alcance pero nada os pertenecerá,
Всё будет у вас, всё в вашей власти, но ничто вам не будет принадлежать,
Sólo el orgullo de saber haceros bien
Только гордость от умения завязывать
El nudo en los zapatos de piel de caimán.
Узел на туфлях из кожи крокодила.
Os dirán no saquéis los pies del tiesto, conseguíos un disfraz
Вам скажут: "Не высовывайтесь", найдите себе маскировку
Y disfrazaos de esqueleto cuando llegue el carnaval.
И нарядитесь скелетом, когда придет карнавал.
Os dirán no faltéis al respeto, que razón tenía Khan,
Вам скажут: "Не будьте дерзкими, как говорил Хан,
Escribid bien los acentos y no os traguéis el humo al fumar.
Правильно ставьте ударения и не глотайте дым при курении.
Lo tendréis sí, todo a vuestro alcance, pero nada os pertenecerá,
Всё будет у вас, всё в вашей власти, но ничто вам не будет принадлежать,
Sólo el orgullo de saber haceros bien
Только гордость от умения завязывать
El nudo en los zapatos de piel de caimán.
Узел на туфлях из кожи крокодила.
Me verás, voy buscando un resquicio una puerta sin cerrar,
Ты увидишь меня, я ищу лазейку, незапертую дверь,
Aprendí el oficio de ser libre capeando el temporal.
Я научился быть свободным, справляясь с бурей.
dirás que si me quejo es por vicio si te asomas me verás
Ты скажешь, что я жалуюсь по привычке, если выглянешь, ты увидишь меня
Entre fuegos de artificio naufragando en la ciudad
Среди фейерверков, терпящим бедствие в городе.
Lo tendréis sí, todo a vuestro alcance
Всё будет у вас, всё в вашей власти,
Pero nada os pertenecerá,
Но ничто вам не будет принадлежать,
Sólo el orgullo de saber haceros bien el nudo
Только гордость от умения хорошо завязывать узел
En los zapatos de piel de caimán.
На туфлях из кожи крокодила.





Writer(s): Jose Garcia Lapido


Attention! Feel free to leave feedback.