Lyrics and translation 1 Giant Leap - Racing Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TV
is
enough
Телевидения
достаточно,
It
is
providing
artificial
friends
and
relatives
for
lonely
people
Оно
создает
искусственных
друзей
и
родственников
для
одиноких
людей.
What
it
is
is
recurrent
families
Это
выдуманные
семьи,
The
same
friends
and
relatives
come
back
Те
же
друзья
и
родственники
возвращаются
Week
after
week
after
week
after
week
Неделю
за
неделей,
снова
и
снова,
And
they're
wittier
and
they're
better
looking
and
they're
much
more
interesting
and
they're
richer
И
они
остроумнее,
и
красивее,
и
намного
интереснее,
и
богаче,
Than
your
real
friends
and
relatives
Чем
твои
настоящие
друзья
и
родственники.
Where
is
the
love
from
birth
Где
любовь
с
рождения?
Where
it's
gone
Куда
она
ушла?
Where
is
the
love
for
humanity
Где
любовь
к
человечеству?
Where
it's
gone
Куда
она
пропала?
The
love
for
the
children
Любовь
к
детям,
Respect
for
the
elders
Уважение
к
старшим,
Where
it's
gone
Куда
всё
это
делось?
Where
it's
gone
Куда
это
всё
ушло?
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать.
When
will
they
get
it
right
Когда
же
они
всё
поймут
And
live
in
the
light
И
заживут
в
свете?
Rest
in
the
city
Покой
в
городе,
Grace
for
the
nightfall
Благодать
с
наступлением
ночи,
Rewash
my
memory
Очисти
мою
память,
Turn
climb
my
great
wall
Помоги
взобраться
на
мою
Великую
стену,
Peace
don't
desert
me
Умиротворение,
не
покидай
меня,
Not
in
the
forest
Даже
не
в
лесу,
Grace
where
I
trespass
Благодать
там,
где
я
грешу,
Calling
my
goddess
Взывая
к
своей
богине.
This
is
not
real
Это
нереально.
Here
is
not
now
Здесь
и
сейчас
нет.
Why
do
you
seek
Зачем
ты
ищешь
All
that
is?
Всё,
что
есть?
Where
is
the
love
from
birth
Где
любовь
с
рождения?
Where
it's
gone
Куда
она
ушла?
Where
is
the
love
for
humanity
Где
любовь
к
человечеству?
Where
it's
gone?
Куда
она
делась?
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
Я
хочу
знать.
Dream
my
grandfather
Мой
дедушка
снится,
Dream
of
great
quiet
Снится
великая
тишина,
Barely
a
flash
between
Едва
ли
вспышка
между
Words
and
blue
silence
Словами
и
голубой
тишиной,
Gentle
this
hour
Мягкий
этот
час,
Wet
is
the
highway
Мокрое
шоссе,
Brave
are
these
cowards
Смелые
трусы
Racing,
racing,
racing,
racing
away
Мчатся,
мчатся,
мчатся,
мчатся
прочь,
Racing,
racing,
racing,
racing
away
Мчатся,
мчатся,
мчатся,
мчатся
прочь,
Racing
away
Мчатся
прочь.
This
is
not
real
Это
нереально.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horace Andy, Duncan Philip Bridgeman, James David Catto, Bryan Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.