Lyrics and translation 10,000 Maniacs - Cabaret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shards
of
glass
cut
through
my
gaze
Осколки
стекла
режут
мой
взгляд,
Broken
streamers
hanging
at
my
legs
Рваные
ленты
серпантина
путаются
в
ногах.
Drunk
and
giddy
full
of
fate
Пьяная
и
легкомысленная,
полная
надежд,
At
the
cabaret
Я
в
кабаре.
Smokey
stares
from
the
bar
Прокуренные
взгляды
из-за
барной
стойки,
Do
stray
bottles
tumble
Опрокидываются
ли
шальные
бутылки?
I
feel
the
misty
spray
Чувствую
на
себе
туманную
дымку.
What
a
perfect,
perfect
day
for
the
cabaret
Какой
чудесный,
чудесный
день
для
кабаре.
From
afar
he
sees
Издалека
он
видит,
Venus
rise
overwhelmingly
beautiful
Как
поднимается
Венера,
потрясающе
прекрасная.
He
sighs
the
look
of
love
was
in
her
eyes
Он
вздыхает,
взгляд
любви
был
в
ее
глазах,
Puts
his
hand
upon
her
leg
Кладет
руку
ей
на
ногу.
Looking
closer
his
lust
begins
to
fade
Но
приглядевшись,
его
страсть
начинает
угасать.
What
a
drag
the
queen
did
say.
"Вот
же
влип",
- сказала
королева.
Could
this
be
a
dream
I'm
in?
(Fellini
would
be
proud)
Может,
это
сон?
(Феллини
бы
гордился.)
Gluttony
enfolds
the
scene
Чревоугодие
окутывает
собой
происходящее.
Give
them
one
last
round,
Дайте
им
последний
бокал,
Shining
faces
dance
away
Сияющие
лица
уносятся
в
танце,
Swinging
skirts
between
the
panted
legs
Развевающиеся
юбки
между
брюками
в
обтяжку.
Kaleidescoping
Калейдоскоп
красок,
Then
shassez
in
a
blink
the
glasses
fly
Затем,
в
мгновение
ока,
стаканы
летят
вдребезги.
Suddenly
joy
becomes
a
fight
Внезапно
радость
превращается
в
драку,
There
they
tossed
and
turned
a
sight.
Вот
они
мечутся
и
переворачиваются,
какое
зрелище!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Augustyniak Jerome Stanley, Buck Robert N, Drew Dennis Arnold, Gustafson Steven E, Lombardo John C, Ramsey Mary Jeanne
Attention! Feel free to leave feedback.