Lyrics and translation 10,000 Maniacs - City Of Angels - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City Of Angels - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
Город Ангелов - Концерт: Театр Орфей, Бостон, Массачусетс. 29 апреля '88
Heaven,
is
this
heaven
where
we
are?
Это
рай,
милый,
это
здесь
рай?
See
them
walking,
if
you
dare,
if
you
call
that
walking.
Посмотри
на
них,
если
осмелишься,
если
это
вообще
можно
назвать
ходьбой.
Stumble,
stagger,
fall
and
drag
themselves
along
the
streets
of
heaven.
Спотыкаются,
шатаются,
падают
и
волочатся
по
улицам
рая.
Where
is
the
blessed
table
to
feed
all
who
hunger
on
earth,
Где
же
этот
благословенный
стол,
который
должен
накормить
всех
голодных
на
земле,
Welcomed
and
seated
each
one
joyfully
served?
Где
всех
встречают
с
радостью
и
усаживают
за
него?
See
them
walking,
if
you
dare,
if
you
call
that
walking.
Посмотри
на
них,
если
осмелишься,
если
это
вообще
можно
назвать
ходьбой.
Stumble,
stagger,
fall
and
drag
themselves
along
the
streets
of
heaven.
Спотыкаются,
шатаются,
падают
и
волочатся
по
улицам
рая.
Where
is
the
halo
that
should
glow
'round
your
face,
Где
же
нимб,
который
должен
сиять
над
твоим
челом,
And
where
are
the
wings
that
should
grow
from
your
shoulder
blades?
И
где
же
крылья,
которые
должны
расти
у
тебя
из-под
лопаток?
Show
them
to
me.
Покажи
их
мне.
These
are
sobering
sights
I've
seen
in
the
City
of
Angels
Эти
отрезвляющие
зрелища,
которые
я
видела
в
Городе
Ангелов
Have
all
been
one
rude
awakening
that
was
dues
to
me
in
heaven.
Стали
для
меня
в
раю
одним
грубым
пробуждением.
There
would
have
been
heavenly
music
I
was
convinced
before.
Я
была
уверена,
что
здесь
будет
звучать
небесная
музыка.
A
host
of
the
dearly
to
meet
me
with
Hosannas
sung
at
the
door,
Что
сонм
близких
встретит
меня
с
пением
Осанны
у
дверей,
But
these
are
sobering
sights
I've
seen
in
the
City
of
Angels
Но
эти
отрезвляющие
зрелища,
которые
я
видела
в
Городе
Ангелов
Have
all
been
one
rude
awakening
that
was
dues
to
me
in
heaven.
Стали
для
меня
в
раю
одним
грубым
пробуждением.
In
this
city
of
fallen
angels.
В
этом
городе
падших
ангелов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalie A. Merchant, Robert N. Buck
1
Intro - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
2
The Painted Desert (Encore 2) - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
3
My Mother The War (Encore 1) - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
4
Poison In The Well (Encore 1) - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
5
Cherry Tree (Encore 1) - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
6
Among The Americans (Encore 1) - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
7
Scorpio Rising - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
8
Don't Talk - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
9
What's The Matter Here - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
10
Like The Weather - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
11
Peace Train - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
12
Banter II - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
13
City Of Angels - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
14
Planned Obsolescence - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
15
Gun Shy - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
16
Can't Ignore The Train - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
17
A Campfire Song - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
18
Banter I - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
19
My Sister Rose - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
20
Maddox Table - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
21
Hey Jack Kerouac - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
22
William Tell Overture - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
23
Everyone A Puzzle Lover / Verdi Cries (Encore 2) - Live: The Orpheum Theater, Boston, Mass. 29 April '88
Attention! Feel free to leave feedback.