10,000 Maniacs - Few And Far Between - translation of the lyrics into Russian

Few And Far Between - 10,000 Maniacstranslation in Russian




Few And Far Between
Так редко
Times are far between, and few I bet, when we can look upon our lives without regret.
Так редко выпадает нам шанс, ты же знаешь, взглянуть на свои жизни без сожаления.
Of all the things I have done, you think I'm proud of everyone without exception?
Думаешь, я горжусь всем, что совершила, без исключения?
'Till you make your peace with yesterday, you'll never build a future.
Пока ты не примиришься со своим прошлым, ты никогда не построишь будущее.
I swear by what I say.
Клянусь всем, что тебе говорю.
Whatever penance you do, decide what it's worth to you and then respect it.
Какое бы ты не выбрал искупление, реши, чего оно стоит для тебя, и уважай свой выбор.
However long it will take to weather your mistakes, why not accept it?
Сколько бы времени ни заняло исправление ошибок, почему бы просто не принять это?
My hands, for now, are tied.
Мои руки сейчас связаны.
I'm a body frozen.
Мое тело сковано.
I'm a will that's paralyzed.
Моя воля парализована.
When will you ever set aside your pain and misery?
Когда же ты отпустишь свою боль и страдания?
No matter how I beg, no matter how I wish or plead, you'll never be more than alive.
Как бы я ни умоляла, как бы ни желала, как ни просила, ты никогда не будешь просто жить.
You'll never do more than survive until you expect it.
Ты не будешь делать ничего, кроме как выживать, пока сам этого не захочешь.
Do you want to build a world with our lives?
Хочешь ли ты построить мир с нашими жизнями?
You better soon decide or you can forget it.
Тебе лучше скорее решить, или ты можешь забыть об этом.
My hands, for now, are tied.
Мои руки сейчас связаны.
I'm a body frozen.
Мое тело сковано.
I'm a will that's paralyzed.
Моя воля парализована.
'Till you drop that heavy baggage you're dragging behind, there won't be room for us to both go this ride.
Пока ты не бросишь этот тяжкий груз, что тащишь за собой, нам обоим не будет места в этой поездке.





Writer(s): Buck Robert, Jerome Augustyniak, Augustyniak Jerome


Attention! Feel free to leave feedback.