Lyrics and translation 10,000 Maniacs - Hateful Hate
(Music:
Natalie
Merchant/words:
Natalie
Merchant)
(Музыка:
Натали
Мерчант/слова:
Натали
Мерчант)
In
the
dark
night
a
giant
slumbered
untouched
for
centuries
В
темной
ночи
великан
спал
нетронутым
веками
'Til
awakened
by
a
white
man's
cry:
"This
is
the
Eden
I
was
to
find."
Пока
меня
не
разбудил
крик
белого
человека:
"Это
Эдем,
который
я
должен
был
найти".
There
were
lands
to
be
charted
and
to
be
claimed
for
a
crown,
Там
были
земли,
которые
нужно
было
нанести
на
карту
и
претендовать
на
корону,
When
a
hero
was
made
by
the
length
he
could
stay
in
this
dangerous
land
of
hateful
hate.
Когда
героем
становилось
то,
как
долго
он
мог
оставаться
в
этой
опасной
стране,
полной
ненависти.
Curiosity
filled
the
heads
of
these,
there
was
an
upper
room
they
had
to
see.
Любопытство
переполняло
их
головы,
они
должны
были
увидеть
верхнюю
комнату.
Curiosity
killed
the
best
of
these
for
a
hero's
hometown
welcoming.
Любопытство
убило
лучших
из
них
ради
гостеприимства
родного
города
героя.
Still
they
moved
on
and
on.
И
все
же
они
двигались
все
дальше
и
дальше.
Who
came
building
missions?
Кто
пришел
строить
миссии?
Unswerving
men
of
the
cloth
who
gave
their
lives
in
numbers
untold
so
that
black
sheep
entered
the
fold.
Непоколебимые
люди
в
черном,
которые
в
несметном
количестве
отдали
свои
жизни,
чтобы
паршивая
овца
попала
в
стадо.
Captured
like
human
livestock,
destined
for
slavery.
Захвачены,
как
человеческий
скот,
обречены
на
рабство.
Naked,
walked
to
the
shore
where
great
ships
moored
for
the
hellbound
journies.
Обнаженный,
он
подошел
к
берегу,
где
пришвартовывались
огромные
корабли
для
путешествия
в
ад.
Bought
and
sold
with
a
hateful
hate.
Покупается
и
продается
с
лютой
ненавистью.
Curiosity
filled
the
breasts
of
these
with
some
strange
ecstasy.
Любопытство
наполняло
их
груди
каким-то
странным
экстазом.
Curiosity
killed
the
best
of
these
by
robbing
their
lives
of
dignity.
Любопытство
убило
лучших
из
них,
лишив
их
жизни
достоинства.
Still
they
moved
on
and
on.
И
все
же
они
двигались
все
дальше
и
дальше.
Calling
men
of
adventure
for
a
jungle
bush
safari.
Зову
искателей
приключений
на
сафари
по
джунглям.
Come
conquer
the,
his
claws
and
teeth.
Приди
и
завоюй
его,
его
когти
и
зубы.
See
death
in
his
eyes
to
know
you're
alive.
Увидь
смерть
в
его
глазах,
чтобы
понять,
что
ты
жив.
European
homesteads
grew
up
in
the
colonies
with
civilized
plans
for
wild
hinterlands,
their
guns
and
God
willing.
Европейские
усадьбы
выросли
в
колониях
с
цивилизованными
планами
на
дикие
внутренние
районы,
со
своим
оружием
и
с
Божьей
помощью.
Such
a
hateful
hate.
Такая
отвратительная
ненависть.
Curiosity
spilled
the
blood
of
these
for
their
spotted
skins
and
ivory.
Любопытство
заставило
их
пролить
кровь
из-за
их
пятнистой
кожи
и
слоновой
кости.
Curiosity
filled
the
heads
of
these
madmen
with
the
lies
of
destiny.
Любопытство
наполнило
головы
этих
безумцев
ложью
судьбы.
Curiosity
spilled
the
blood
of
these,
then
blotted
their
lives
from
history.
Любопытство
пролило
кровь
этих
людей,
а
затем
вычеркнуло
их
жизни
из
истории.
Curiosity
filled
the
heads
of
these,
one
man
claimed
all
that
he
could
see.
Любопытство
переполняло
их
головы,
один
человек
утверждал,
что
видел
все,
что
мог.
Curiosity
still
entices
these
madmen
with
a
lusting
and
a
greed.
Любопытство
все
еще
соблазняет
этих
безумцев
вожделением
и
жадностью.
Their
legacy,
legacy,
legacy...
Их
наследие,
наследие,
наследие...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalie Merchant
Attention! Feel free to leave feedback.