Lyrics and translation 10,000 Maniacs - These Are Days - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Are Days - live
Это дни - живое исполнение
These
are
the
days.
Это
дни.
These
are
days
you'll
remember.
Это
дни,
которые
ты
запомнишь.
Never
before
and
never
since,
I
promise,
will
the
whole
world
be
warm
as
this.
Никогда
раньше
и
никогда
после,
обещаю,
весь
мир
не
будет
таким
тёплым,
как
сейчас.
And
as
you
feel
it,
you'll
know
it's
true
that
you
are
blessed
and
lucky.
И
когда
ты
это
почувствуешь,
ты
поймешь,
что
ты
благословенна
и
удачлива.
It's
true
that
you
are
touched
by
something
that
will
grow
and
bloom
in
you.
Это
правда,
что
тебя
коснулось
что-то,
что
будет
расти
и
цвести
в
тебе.
These
are
days
you'll
remember.
Это
дни,
которые
ты
запомнишь.
When
May
is
rushing
over
you
with
desire
to
be
part
of
the
miracles
you
see
in
Когда
май
окутывает
тебя
желанием
быть
частью
чудес,
которые
ты
видишь
в
You'll
know
it's
true
that
you
are
blessed
and
lucky.
Ты
поймешь,
что
ты
благословенна
и
удачлива.
It's
true
that
you
are
touched
by
something
that
will
grow
and
bloom
in
you.
Это
правда,
что
тебя
коснулось
что-то,
что
будет
расти
и
цвести
в
тебе.
These
are
the
days
you
might
fill
with
laughter
until
you
break.
Это
дни,
которые
ты
можешь
наполнить
смехом,
пока
не
надорвешься.
These
days
you
might
feel
a
shaft
of
light
make
its
way
across
your
face.
В
эти
дни
ты
можешь
почувствовать,
как
луч
света
прокладывает
себе
путь
по
твоему
лицу.
And
when
you
do
you'll
know
how
it
was
meant
to
be.
И
когда
это
произойдет,
ты
поймешь,
как
это
должно
было
быть.
See
the
signs
and
know
their
meaning.
Увидеть
знаки
и
узнать
их
значение.
It's
true,
you'll
know
how
it
was
meant
to
be.
Это
правда,
ты
узнаешь,
как
это
должно
было
быть.
Hear
the
signs
and
know
they're
speaking
to
you,
to
you.
Услышь
знаки
и
знай,
что
они
говорят
с
тобой,
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalie Merchant, Robert Buck
Attention! Feel free to leave feedback.