10-FEET - Swear Like a Trooper, 4 Your Destiny - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 10-FEET - Swear Like a Trooper, 4 Your Destiny




Swear Like a Trooper, 4 Your Destiny
Клянись, как солдат, ради своей судьбы
Remember those days that you′ve been through!
Вспомни те дни, через которые ты прошла!
Remember those days that you've been through!
Вспомни те дни, через которые ты прошла!
Remember those days that you′ve been through!
Вспомни те дни, через которые ты прошла!
Remember those days that you've been through!
Вспомни те дни, через которые ты прошла!
The child inside myself crying, asked me why with tears dropping
Ребенок внутри меня плачет, спрашивает, роняя слезы:
"Ease it all up. Why are you being so patient for?"
"Успокойся. Ради чего ты так терпишь?"
The kindness inside myself gently told me to think like this
Доброта внутри меня мягко советует думать так:
"Recognizing your weakness is the real way to showing your true strength!"
"Признание своей слабости это истинный путь к проявлению твоей настоящей силы!"
Let's get it! Moving! For your own movement! Oh trust me, it′s OK!
Давай! Двигайся! Ради своего собственного движения! Поверь мне, всё будет хорошо!
Let′s get it! Moving! Turning point's now, you ain′t gonna die if you fail!
Давай! Двигайся! Переломный момент настал, ты не умрешь, если потерпишь неудачу!
Power to believe, that you had then! Power for a dream to come true!
Сила верить, которая у тебя тогда была! Сила для осуществления мечты!
Remember when you used to believe, every time you watched TV
Помнишь, как ты верила каждый раз, когда смотрела телевизор,
That one day you would become that hero on the show
Что однажды ты станешь той героиней из шоу?
There's many kind of happiness and dreams!
Есть много видов счастья и мечтаний!
Remember those days that you′ve been through!
Вспомни те дни, через которые ты прошла!
Remember those days that you've been through!
Вспомни те дни, через которые ты прошла!
Remember those days that you′ve been through!
Вспомни те дни, через которые ты прошла!
Remember those days that you've been through!
Вспомни те дни, через которые ты прошла!
The strong one inside myself came up, patting me on the back and told me
Сильный внутри меня поднялся, похлопал меня по спине и сказал:
There are times when lying to yourself is the crucial thing to do
"Бывают времена, когда обманывать себя это самое важное, что можно сделать."
The mature one inside myself told me with a slight smile on it face
Зрелый внутри меня сказал мне с легкой улыбкой на лице:
"Every time you think that you are childish, you are moving on."
"Каждый раз, когда ты думаешь, что ты ребячлива, ты движешься вперед."
Let's get it! Moving! For your own movement! Oh trust me, it′s OK!
Давай! Двигайся! Ради своего собственного движения! Поверь мне, всё будет хорошо!
Let′s get it! Moving! Turning point's now, you ain′t gonna die if you fail!
Давай! Двигайся! Переломный момент настал, ты не умрешь, если потерпишь неудачу!
Power to believe, that you had then! Power for a dream to come true!
Сила верить, которая у тебя тогда была! Сила для осуществления мечты!
Remember when you used to believe, every time you watched TV
Помнишь, как ты верила каждый раз, когда смотрела телевизор,
That one day you would become that heroine on the show
Что однажды ты станешь той героиней из шоу?
There's many kind of happiness and dreams!
Есть много видов счастья и мечтаний!
!---!
!---!
Myself from tomorrow came up and said to me these words sirmly
Я из будущего появился и твердо сказал тебе эти слова:
"The crucial thing to do is to get along well with destiny and fate."
"Самое важное это ладить с судьбой и роком."
Getting wounded in place of someone will heal someone′s wound in place
Получить рану вместо кого-то исцелит чью-то рану,
Kindness that would never stop to an eye, but it's
Доброта, которая никогда не прекратится, но это
Right here! All times! Never! Forget!
Прямо здесь! Всегда! Никогда! Не забывай!
True dat! Always! Keepin′! The style!
Чистая правда! Всегда! Сохраняй! Стиль!
Let's get it! Moving! For your own movement! Oh trust me, it's OK!
Давай! Двигайся! Ради своего собственного движения! Поверь мне, всё будет хорошо!
Let′s get it! Moving! For your own movement! Oh trust me, it′s OK!
Давай! Двигайся! Ради своего собственного движения! Поверь мне, всё будет хорошо!
A drizzle that will turn back into the clouds
Морось, которая превратится обратно в облака,
Embracing the "Thank you's" in his heart
Храня в своем сердце слова благодарности.
A drizzle that will turn back into the clouds... Embracing the "Thank you′s" in his heart
Морось, которая превратится обратно в облака... Храня в своем сердце слова благодарности.





Writer(s): TAKUMA, TAKUMA


Attention! Feel free to leave feedback.