10 дней без горячей воды - Но ты - translation of the lyrics into German




Но ты
Aber du
Танцуй без меня под лоу-фай в городе вроде нашего
Tanz ohne mich zu Lo-Fi in einer Stadt wie unserer
Откровенно и грязно, словно это в последний раз
Offen und schmutzig, als wäre es das letzte Mal
Ты же и так всё знаешь, зачем по сто раз спрашивать?
Du weißt doch eh schon alles, wozu hundertmal fragen?
Я всё рассказал
Ich habe alles erzählt
Бросайся на улицу в городе вроде нашего
Stürz dich auf die Straße in einer Stadt wie unserer
Где на центральных крафтовые стоят эскадрами
Wo in den Zentren Craft-Bier-Lokale in Staffeln stehen
Ты не увидишь там ни одного пропавшего
Du wirst dort keinen einzigen Vermissten sehen
Убеждённые клерки меряются своими зарплатами
Überzeugte Angestellte messen sich mit ihren Gehältern
Все хотят сбегать от конечных в городе вроде нашего
Alle wollen von den Endstationen in einer Stadt wie unserer weglaufen
В спальных тоже спорят о вкусах и всякой всячине
Auch in den Schlafvierteln streitet man über Geschmack und Allerlei
И если страшно пока здесь тебе сгорать заживо
Und wenn es dir Angst macht, hier lebendig zu verbrennen
Значит, мы с тобой ещё настоящие
Dann sind wir beide noch echt
Но ты танцуй без меня под лоу-фай в городе вроде нашего
Aber du tanz ohne mich zu Lo-Fi in einer Stadt wie unserer
Откровенно и грязно, словно это в последний раз
Offen und schmutzig, als wäre es das letzte Mal
Ты же и так всё знаешь, зачем по сто раз спрашивать?
Du weißt doch eh schon alles, wozu hundertmal fragen?
Я всё рассказал. Всё рассказал, всё рассказал
Ich habe alles erzählt. Alles erzählt, alles erzählt
Убегай, если хочешь, из города вроде нашего
Lauf weg, wenn du willst, aus einer Stadt wie unserer
Над вокзалами зависло облако разочарованных
Über den Bahnhöfen hängt eine Wolke von Enttäuschten
Ведь можно запросто надеть костюм пострадавшего
Denn man kann sich leicht als Opfer verkleiden
Электронные билеты распечатаны, сумка с вечера собрана
Die elektronischen Tickets sind ausgedruckt, die Tasche ist seit dem Abend gepackt
Я не встретил тебя случайно в городе вроде нашего
Ich habe dich nicht zufällig in einer Stadt wie unserer getroffen
Где штампуют бесконечно новости выпускницы журфака
Wo Journalistik-Absolventinnen am laufenden Band Nachrichten stempeln
И если б поймал здесь твой взгляд, он был бы уставшим
Und wenn ich hier deinen Blick eingefangen hätte, wäre er müde gewesen
Нам угнаться за всеми не хватит последнего шага
Um mit allen Schritt zu halten, fehlt uns der letzte Schritt
Танцуй без меня под лоу-фай в городе вроде нашего
Tanz ohne mich zu Lo-Fi in einer Stadt wie unserer
Откровенно и грязно, словно это в последний раз
Offen und schmutzig, als wäre es das letzte Mal
Ты же и так всё знаешь, зачем по сто раз спрашивать?
Du weißt doch eh schon alles, wozu hundertmal fragen?
Я всё рассказал. Всё рассказал, всё рассказал
Ich habe alles erzählt. Alles erzählt, alles erzählt
Но ты танцуй без меня под лоу-фай в городе вроде нашего
Aber du tanz ohne mich zu Lo-Fi in einer Stadt wie unserer
Откровенно и грязно, словно это в последний раз
Offen und schmutzig, als wäre es das letzte Mal
Ты же и так всё знаешь, зачем по сто раз спрашивать?
Du weißt doch eh schon alles, wozu hundertmal fragen?
Я всё рассказал. Всё рассказал, всё рассказал
Ich habe alles erzählt. Alles erzählt, alles erzählt
Но ты та
Aber du





Writer(s): сергей павлов


Attention! Feel free to leave feedback.