Lyrics and translation 100 Blaze - Ce qu'il se passe dehors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce qu'il se passe dehors
Что происходит снаружи
Je
sors
tous
les
jours
Я
выхожу
каждый
день
Et
puis
normalement
les
caves
on
les
couche
И
обычно
слабаков
мы
укладываем
спать
Barrez-vous
de
là,
j'vois
la
haine
dans
vos
yeux
Убирайтесь
отсюда,
я
вижу
ненависть
в
ваших
глазах
Malheureusement
pour
vous,
y'a
rien
qui
me
touche
К
сожалению
для
вас,
ничто
меня
не
трогает
Inarrêtable
parce
que
maître
du
jeu
Неостановим,
потому
что
я
хозяин
игры
100
c'est
mon
flow
mais
en
mieux
100
- это
мой
флоу,
только
лучше
Finir
millionaire
et
bon
débarras
Стать
миллионером
и
прощай
Dites
aux
MC
d'aller
apprendre
à
rapper
Скажите
этим
MC,
чтобы
шли
учиться
читать
рэп
Appelle,
si
ça
parle
en
biff'
Звони,
если
речь
о
деньгах
Si
y'a
heja
dans
la
ville
Если
в
городе
движуха
J'suis
avec
R,
Jack's,
Air
Max
aux
pieds
dans
la
ville
Я
с
R,
Jack's,
Air
Max
на
ногах
в
городе
On
sait
comment
les
tuer,
tuer
Мы
знаем,
как
их
убить,
убить
Si
tu
dors
t'es
mort
Если
ты
спишь,
ты
мертв
Mon
équipe
sent
plus
les
coups
Моя
команда
больше
не
чувствует
ударов
Je
les
entends
douter
Я
слышу
их
сомнения
Vider
toutes
les
bouteilles
Опустошить
все
бутылки
Et
puis
si
y'a
drah,
le
canon
est
là
И
если
есть
проблемы,
ствол
здесь
Pour
choquer
ta
fenêtre
Чтобы
разнести
твоё
окно
Bats-toi
pour
ta
vie,
bitch
Бейся
за
свою
жизнь,
детка
Personne
donnera
son
aide
Никто
не
поможет
Bats-toi
pour
ta
vie
vite
Бейся
за
свою
жизнь
быстро
Avant
qu'un
p'tit
te
l'enlève
Пока
какой-нибудь
мелкий
не
отнял
её
у
тебя
Ils
ne
savent
pas
ce
qu'il
se
passe
dehors
ces
MC
Эти
MC
не
знают,
что
происходит
снаружи
Lunettes
noires
parce
que
j'ai
fumé
trop
de
weed
Темные
очки,
потому
что
я
скурил
слишком
много
травы
Je
les
entends
douter
Я
слышу
их
сомнения
Vider
toutes
les
bouteilles
Опустошить
все
бутылки
Et
puis
si
y'a
drah,
le
canon
est
là
И
если
есть
проблемы,
ствол
здесь
Pour
choquer
ta
fenêtre
Чтобы
разнести
твоё
окно
On
fait
ça
tous
les
jours
Мы
делаем
это
каждый
день
Glock
dans
la
Canada
Goose
Глок
в
Canada
Goose
Tu
sais,
j'ai
pas
grandi
dans
les
beaux
pavillons
Ты
знаешь,
я
не
рос
в
красивых
особняках
Et
pour
le
palace
je
dois
tout
péter
И
чтобы
получить
дворец,
я
должен
все
разрушить
Et
laisser
au
sol,
le
vert
et
le
mauve
И
оставить
на
земле,
зеленое
и
фиолетовое
J'suis
avec
le
collègue,
on
cause
Я
с
корешом,
мы
болтаем
T'es
dans
la
des-Merce
pousse,
les
v'là
Ты
в
Мерседесе,
дави,
вот
они
Ils
mettent
les
cagoules,
les
gants
Они
надевают
балаклавы,
перчатки
Diamonds
on
the
ring
so
I
can
flex
Бриллианты
на
кольце,
чтобы
я
мог
выпендриваться
J'fais
ça
comme
Rich
the
Kid
Я
делаю
это
как
Rich
the
Kid
Classe,
négro
en
jean
ou
en
survêt'
Стильный,
ниггер
в
джинсах
или
в
спортивном
костюме
T'es
solo
dans
ta
mezzanine
Ты
один
на
своём
балконе
J'ai
rappé
des
années
Я
читал
рэп
годами
Oui,
du
coup
c'est
balèze
Да,
поэтому
это
круто
C'est
normal
j'suis
à
l'aise,
tocard
Это
нормально,
мне
комфортно,
придурок
Focus,
on
tourne,
genre
tout-par
Фокус,
мы
крутимся,
типа
всё
подряд
J'sais
que
t'écoutes,
non,
nie
pas
Я
знаю,
что
ты
слушаешь,
не
отрицай
Après
le
son
d'la
guitare
После
звука
гитары
Et
celui
de
la
moto
qui
part
И
звука
уезжающего
мотоцикла
Les
pompiers
te
récupèrent
Пожарные
забирают
тебя
Tout
froid,
tout
seul
par
terre
Совсем
холодного,
одного
на
земле
Après
le
son
d'la
guitare
После
звука
гитары
Et
celui
de
la
moto
qui
part
И
звука
уезжающего
мотоцикла
Les
pompiers
te
récupèrent
Пожарные
забирают
тебя
Tout
froid,
tout
seul
par
terre
Совсем
холодного,
одного
на
земле
Je
les
entends
douter
Я
слышу
их
сомнения
Vider
toutes
les
bouteilles
Опустошить
все
бутылки
Et
puis
si
y'a
drah,
le
canon
est
là
И
если
есть
проблемы,
ствол
здесь
Pour
choquer
ta
fenêtre
Чтобы
разнести
твоё
окно
Bats-toi
pour
ta
vie,
bitch
Бейся
за
свою
жизнь,
детка
Personne
donnera
son
aide
Никто
не
поможет
Bats-toi
pour
ta
vie
vite
Бейся
за
свою
жизнь
быстро
Avant
qu'un
p'tit
te
l'enlève
Пока
какой-нибудь
мелкий
не
отнял
её
у
тебя
Ils
ne
savent
pas
ce
qu'il
se
passe
dehors
ces
MC
Эти
MC
не
знают,
что
происходит
снаружи
Lunettes
noires
parce
que
j'ai
fumé
trop
de
weed
Темные
очки,
потому
что
я
скурил
слишком
много
травы
Je
les
entends
douter
Я
слышу
их
сомнения
Vider
toutes
les
bouteilles
Опустошить
все
бутылки
Et
puis
si
y'a
drah,
le
canon
est
là
И
если
есть
проблемы,
ствол
здесь
Pour
choquer
ta
fenêtre
Чтобы
разнести
твоё
окно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Masta, Rjacks
Attention! Feel free to leave feedback.