100 Blaze - Minot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 100 Blaze - Minot




Minot
Мелкий
Et quand on était minot tu rigolais bien
И когда мы были мелкими, ты хорошо смеялась.
Hey
Эй
Besoin d′avancer car le succès viendra pas toquer
Нужно двигаться дальше, ведь успех сам не постучится
À ma porte ou à celle du frérot d'à côté
В мою дверь или в дверь братана по соседству.
Les regards braqués sur moi font qu′j'ai pas l'choix
Взгляды, прикованные ко мне, не оставляют мне выбора.
pour faire régner la terreur, gagner comme à chaque fois
Рожден, чтобы сеять страх, побеждать каждый раз.
En vérité depuis minot, j′rêve de les démonter
По правде говоря, с детства я мечтаю их уничтожить,
Les faire descendre mais ils n′ont jamais rien monté
Спустить их с небес на землю, но они ничего не добились.
J'vais prendre le large seul ou avec toi
Я уйду вдаль один или с тобой.
pour faire régner la terreur, gagner comme à chaque fois
Рожден, чтобы сеять страх, побеждать каждый раз.
Et quand on était minot tu rigolais bien
И когда мы были мелкими, ты хорошо смеялась,
Tu cherchais à nous faire reculer, t′essayais en vain
Ты пыталась заставить нас отступить, но тщетно.
Aujourd'hui, pas de diplôme, moi j′m'en sors bien
Сегодня, без диплома, у меня все хорошо.
Je suis fier de ma passion, un métier pas comme les tiens
Я горжусь своим увлечением, это не такая работа, как у тебя.
Inutile de menacer
Не нужно угрожать.
On s′ramène, on allume, et on repart, oui, on s'arrache
Мы приезжаем, зажигаем и уезжаем, да, мы срываемся.
Et j'sais qu′elle veut le Classe C mais c′est mort
И я знаю, что ты хочешь Мерседес С-класса, но это бесполезно,
Y'a déjà ma team dedans, oui, donc arrache-toi
Там уже моя команда, так что убирайся.
J′ai trouvé ça délirant de voir tes amis courir
Я нашел забавным видеть, как твои друзья бегут
À la vue du papillon, celui qui dépassait du jean
При виде бабочки, той, что выглядывала из моих джинсов.
Faut euros, faut millions pour voyager qu'en avion
Нужны евро, нужны миллионы, чтобы путешествовать только на самолете,
Pour pouvoir quitter la zone
Чтобы покинуть район.
Le goudron nous tue la peau, nan, nan
Асфальт убивает нашу кожу, нет, нет.
Besoin d′avancer car le succès viendra pas toquer
Нужно двигаться дальше, ведь успех сам не постучится
À ma porte ou à celle du frérot d'à côté
В мою дверь или в дверь братана по соседству.
Les regards braqués sur moi font qu′j'ai pas l'choix
Взгляды, прикованные ко мне, не оставляют мне выбора.
pour faire régner la terreur, gagner comme à chaque fois
Рожден, чтобы сеять страх, побеждать каждый раз.
En vérité depuis minot, j′rêve de les démonter
По правде говоря, с детства я мечтаю их уничтожить,
Les faire descendre mais ils n′ont jamais rien monté
Спустить их с небес на землю, но они ничего не добились.
J'vais prendre le large seul ou avec toi
Я уйду вдаль один или с тобой.
pour faire régner la terreur, gagner comme à chaque fois
Рожден, чтобы сеять страх, побеждать каждый раз.
Et quand on était minot, tu rigolais bien
И когда мы были мелкими, ты хорошо смеялась,
Quand on était des voleurs ou des p′tits morveux du coin
Когда мы были воришками или маленькими сопляками с района.
Aujourd'hui, guette les idiots qui rigolaient au loin
Сегодня посмотри на этих идиотов, которые смеялись издалека.
J′ai souffert mais attention la douleur m'a rendu ferme
Я страдал, но внимание, боль сделала меня сильнее.
Inutile de me déplacer
Не нужно мне двигаться,
Elle appelle et elle s′ramène sans que je bouge le petit doigt
Она звонит и приезжает сама, не шевеля мной и пальцем.
Et j'sais qu'elle veut le Classe C
И я знаю, что она хочет Мерседес С-класса,
Et j′sais qu′elle veut les chaussures, les lunettes aux vingt carats
И я знаю, что она хочет обувь, очки в двадцать карат.
J'ai trouvé ça délirant de voir tes amis courir
Я нашел забавным видеть, как твои друзья бегут
À la vue du papillon, celui qui dépassait du jean
При виде бабочки, той, что выглядывала из моих джинсов.
Faut euros, faut millions pour voyager qu′en avion
Нужны евро, нужны миллионы, чтобы путешествовать только на самолете,
Pour pouvoir quitter la zone
Чтобы покинуть район.
Le goudron nous tue la peau, nan, nan
Асфальт убивает нашу кожу, нет, нет.
Besoin d'avancer car le succès viendra pas toquer
Нужно двигаться дальше, ведь успех сам не постучится
À ma porte ou à celle du frérot d′à côté
В мою дверь или в дверь братана по соседству.
Les regards braqués sur moi font qu'j′ai pas l'choix
Взгляды, прикованные ко мне, не оставляют мне выбора.
pour faire régner la terreur, gagner comme à chaque fois
Рожден, чтобы сеять страх, побеждать каждый раз.
En vérité depuis minot, j'rêve de les démonter
По правде говоря, с детства я мечтаю их уничтожить,
Les faire descendre mais ils n′ont jamais rien monté
Спустить их с небес на землю, но они ничего не добились.
J′vais prendre le large seul ou avec toi
Я уйду вдаль один или с тобой.
pour faire régner la terreur, gagner comme à chaque fois
Рожден, чтобы сеять страх, побеждать каждый раз.
(Faire régner la terreur, gagner comme à chaque fois)
(Сеять страх, побеждать каждый раз)
(Régner la terreur, gagner comme à chaque fois)
(Сеять страх, побеждать каждый раз)
(Faire régner la terreur, gagner comme à chaque fois)
(Сеять страх, побеждать каждый раз)
(Gagner comme à chaque fois)
(Побеждать каждый раз)





Writer(s): Masta, Rjacks


Attention! Feel free to leave feedback.