Lyrics and translation 100 gecs - 757
757,
yeah,
I'll
never
go
to
heaven
757,
да,
я
никогда
не
попаду
в
рай
I've
been
smokin'
since
eleven
Я
курил
с
одиннадцати
Told
the
devil
he's
a
lemon,
yeah
Сказал
дьяволу,
что
он
лимон,
да
757,
yeah,
I'll
never
go
to
heaven
757,
да,
я
никогда
не
попаду
в
рай
I've
been
smokin'
since
eleven
Я
курил
с
одиннадцати
Told
the
devil
he's
a
lemon,
yeah
Сказал
дьяволу,
что
он
лимон,
да
757,
yeah,
I'll
never
go
to
heaven
757,
да,
я
никогда
не
попаду
в
рай
I've
been
smokin'
since
eleven
Я
курил
с
одиннадцати
Told
the
devil
he's
a
lemon
Сказал
дьяволу,
что
он
лимон
I
got
problems
with
my
spendin'
У
меня
проблемы
с
расходами
All
these
horses
in
my
engine
Все
эти
лошади
в
моем
двигателе
Doin'
eighty
in
a
thirty
Делаю
восемьдесят
из
тридцати
But
I'm
never
in
a
hurry
Но
я
никогда
не
спешу
Screamin'
"la
di
da
di
da
di,
all
I
wanna
do
is
party"
Кричу
"ла
ди
да
ди
да
ди,
все,
что
я
хочу
сделать,
это
вечеринка"
Drinkin'
bottles
of
Moscato
Пью
бутылки
Москато
Takin'
pictures
with
a
model
Делаю
фотографии
с
моделью
Stayin'
up
until
the
morning
Не
спать
до
утра
Wish
that
I
was
more
discerning
Жаль,
что
я
был
более
проницательным
Goin'
wild
like
coyote
Сходить
с
ума,
как
койот
Where's
the
water?
Something's
burnin',
yeah
Где
вода?
Что-то
горит,
да
757,
yeah,
I'll
never
go
to
heaven
757,
да,
я
никогда
не
попаду
в
рай
I've
been
smoking
since
eleven
Я
курю
с
одиннадцати
Told
the
devil
he's
a
lemon,
yeah
Сказал
дьяволу,
что
он
лимон,
да
757,
yeah,
I'll
never
go
to
heaven
757,
да,
я
никогда
не
попаду
в
рай
I've
been
smoking
since
eleven
Я
курю
с
одиннадцати
Told
the
devil
he's
a
lemon,
yeah
Сказал
дьяволу,
что
он
лимон,
да
Blow
out
the
blunt
smoke,
sound
of
the
shotgun
Выдуйте
тупой
дым,
звук
дробовика
I
wanted
smoke,
so
I
went
out
and
got
some
Я
хотел
курить,
поэтому
я
вышел
и
взял
немного
Live
in
dog
years
and
I
feel
twenty
six
Живи
в
собачьи
годы,
и
я
чувствую
себя
двадцать
шесть
Yeah,
I'm
old
bitch
but
I
learn
new
tricks
Да,
я
старая
сука,
но
я
узнаю
новые
трюки
Better
learn
quick
or
end
up
like
green
bricks
Лучше
учиться
быстро
или
в
конечном
итоге,
как
зеленые
кирпичи
You
say
you
smoke
real
trees,
those
look
like
little
sticks
Вы
говорите,
что
курите
настоящие
деревья,
они
похожи
на
маленькие
палочки
We
don't
smoke
trees,
we
smoke
tree-sized
dicks
Мы
не
курим
деревья,
мы
курим
члены
размером
с
дерево
757,
yeah,
I'll
never
go
to
heaven
757,
да,
я
никогда
не
попаду
в
рай
I've
been
smoking
since
eleven
Я
курю
с
одиннадцати
Told
the
devil
he's
a
lemon,
yeah
Сказал
дьяволу,
что
он
лимон,
да
757,
yeah,
I'll
never
go
to
heaven
757,
да,
я
никогда
не
попаду
в
рай
I've
been
smoking
since
eleven
Я
курю
с
одиннадцати
Told
the
devil
he's
a
lemon,
yeah
Сказал
дьяволу,
что
он
лимон,
да
I
smell
the
trees
when
I'm
in
Colorado
Я
чувствую
запах
деревьев,
когда
я
в
Колорадо.
Interior
gas
station
McDonald's
Интерьер
заправки
McDonald's
I
left
my
cellphone
dead
at
the
house
Я
оставил
свой
мобильный
телефон
мертвым
в
доме
I
see
the
stars
when
the
sun
goes
down
Я
вижу
звезды,
когда
солнце
садится
Somebody's
making
money
on
my
problems
Кто-то
зарабатывает
на
моих
проблемах
The
way
that
you're
talking,
you'd
better
wear
a
condom
То,
как
ты
говоришь,
тебе
лучше
надеть
презерватив
I
smell
cowards
and
sons
of
a
bitch
Я
чувствую
запах
трусов
и
сукины
дети
Everything
quick,
all
smells
like
shit
Все
быстро,
все
дерьмом
пахнет
I
smell
the
trees
when
I'm
in
Colorado
Я
чувствую
запах
деревьев,
когда
я
в
Колорадо.
Interior
gas
station
McDonald's
Интерьер
заправки
McDonald's
I
left
my
cellphone
dead
at
the
house
Я
оставил
свой
мобильный
телефон
мертвым
в
доме
I
see
the
stars
when
the
sun
goes
down
Я
вижу
звезды,
когда
солнце
садится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Les, Dylan Brady
Attention! Feel free to leave feedback.