1000 Generations - Fail Us Not - translation of the lyrics into German

Fail Us Not - 1000 Generationstranslation in German




Fail Us Not
Lass uns nicht im Stich
Failure doesn t phase You, worry doesn t win,
Misserfolg schreckt Dich nicht ab, Sorge siegt nicht,
Loss doesn t leave You afraid to start again,
Verlust lässt Dich nicht bang sein, neu anzufangen,
Our sin doesn t shock You,
Unsere Sünde schockiert Dich nicht,
Our shame doesn t shame You at all
Unsere Scham beschämt Dich überhaupt nicht
Mistakes do not move You, terror doesn t tame,
Fehler bewegen Dich nicht, Terror zähmt Dich nicht,
Death doesn t doom You to life in the grave,
Der Tod verdammt Dich nicht zum Leben im Grab,
Our suffering doesn t scare You,
Unser Leiden erschreckt Dich nicht,
Our secrets won t surprise You at all
Unsere Geheimnisse werden Dich überhaupt nicht überraschen
There is nothing above You,
Es gibt nichts über Dir,
There is nothing beyond You,
Es gibt nichts jenseits von Dir,
There is nothing that You can t do
Es gibt nichts, was Du nicht tun kannst
There is no one beside You,
Es gibt niemanden neben Dir,
There is no one that s like You,
Es gibt niemanden, der wie Du ist,
There is nothing that You can t do
Es gibt nichts, was Du nicht tun kannst
Whatever will come, we ll rise above,
Was auch immer kommt, wir werden uns erheben,
You fail us not, You fail us not,
Du lässt uns nicht im Stich, Du lässt uns nicht im Stich,
No matter the war, our hope is secure,
Egal welcher Krieg, unsere Hoffnung ist sicher,
You fail us not, You fail us not,
Du lässt uns nicht im Stich, Du lässt uns nicht im Stich,
You fail us not
Du lässt uns nicht im Stich
Hatred doesn t hide You, evil doesn t ail,
Hass verbirgt Dich nicht, das Böse plagt Dich nicht,
Despair can t disguise You and tell You that You ve failed,
Verzweiflung kann Dich nicht verbergen und Dir sagen, dass Du versagt hast,
Our doubt doesn t daunt You,
Unser Zweifel entmutigt Dich nicht,
Our darkness won t defeat You at all
Unsere Dunkelheit wird Dich überhaupt nicht besiegen
You re bigger than the battle,
Du bist größer als der Kampf,
You are bigger than the battle
Du bist größer als der Kampf,
You are bigger than the battle has ever been
Du bist größer, als der Kampf je gewesen ist





Writer(s): Potaczek Amanda Lee, Potaczek Steven Andrew


Attention! Feel free to leave feedback.