Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Lights - Afrojack Remix
Rote Lichter - Afrojack Remix
Everything
faded
on
your
love,
Alles
verblasste
durch
deine
Liebe,
I'm
already
wasted
so
close
Ich
bin
schon
berauscht,
so
nah
That
I
can
taste
it
now...
now...
Dass
ich
es
jetzt
schmecken
kann...
jetzt...
So
let's
break
right
out
of
these
guilty
cages
Also
lass
uns
direkt
aus
diesen
schuldigen
Käfigen
ausbrechen
We're
going
to
make
it
now...
Wir
werden
es
jetzt
schaffen...
Don't
ever
turn
around,
Dreh
dich
niemals
um,
Don't
ever
turn
around.
Dreh
dich
niemals
um.
Nobody
else
needs
to
know
Niemand
sonst
muss
wissen
Where
we
might
go...
Wohin
wir
gehen
könnten...
We
could
just
run
them
red
lights,
Wir
könnten
einfach
über
Rot
fahren,
We
could
just
run
them
red
lights.
Wir
könnten
einfach
über
Rot
fahren.
There
ain't
no
reason
to
stay
Es
gibt
keinen
Grund
zu
bleiben
We'll
be
light
years
away...
Wir
werden
Lichtjahre
entfernt
sein...
We
could
just
run
them
red
lights,
Wir
könnten
einfach
über
Rot
fahren,
We
could
just
run
them
red
lights.
Wir
könnten
einfach
über
Rot
fahren.
We
could
just
run
them
red
lights...
Wir
könnten
einfach
über
Rot
fahren...
We
could
just
run
them
red
lights...
Wir
könnten
einfach
über
Rot
fahren...
White
lights,
flirt
in
the
darkness
Weiße
Lichter,
flirten
in
der
Dunkelheit
Whis
road
leads
where
your
heart
is
Diese
Straße
führt
dorthin,
wo
dein
Herz
ist
These
signs,
something
we
can't
ignore
Diese
Zeichen,
etwas,
das
wir
nicht
ignorieren
können
We
can't
back
down
Wir
können
keinen
Rückzieher
machen
We'll
never
let
them
change
us
Wir
werden
sie
uns
niemals
ändern
lassen
We're
going
to
make
it
now
Wir
werden
es
jetzt
schaffen
What
are
we
waiting
for...
Worauf
warten
wir...
What
are
we
waiting
for...
Worauf
warten
wir...
Nobody
else
needs
to
know
Niemand
sonst
muss
wissen
Where
we
might
go...
Wohin
wir
gehen
könnten...
We
could
just
run
them
red
lights,
Wir
könnten
einfach
über
Rot
fahren,
We
could
just
run
them
red
lights.
Wir
könnten
einfach
über
Rot
fahren.
There
ain't
no
reason
to
stay
Es
gibt
keinen
Grund
zu
bleiben
We'll
be
light
years
away...
Wir
werden
Lichtjahre
entfernt
sein...
We
could
just
run
them
red
lights,
Wir
könnten
einfach
über
Rot
fahren,
We
could
just
run
them
red
lights.
Wir
könnten
einfach
über
Rot
fahren.
We
could
just
run
them
red
lights...
Wir
könnten
einfach
über
Rot
fahren...
We
could
just
run
them
red
lights...
Wir
könnten
einfach
über
Rot
fahren...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tijs Mlchiel Verwest P.k.a. Tiesto, Michel Zitron, Mans Wrendenberg, Carl Falk, Rami Yacoub, Wayne Hector
Attention! Feel free to leave feedback.