Tiësto feat. Afrojack - Red Lights - Afrojack Remix - translation of the lyrics into German




Red Lights - Afrojack Remix
Rote Lichter - Afrojack Remix
Blacked out,
Blackout,
Everything faded on your love,
Alles verblasste durch deine Liebe,
I'm already wasted so close
Ich bin schon berauscht, so nah
That I can taste it now... now...
Dass ich es jetzt schmecken kann... jetzt...
So let's break right out of these guilty cages
Also lass uns direkt aus diesen schuldigen Käfigen ausbrechen
We're going to make it now...
Wir werden es jetzt schaffen...
Don't ever turn around,
Dreh dich niemals um,
Don't ever turn around.
Dreh dich niemals um.
Nobody else needs to know
Niemand sonst muss wissen
Where we might go...
Wohin wir gehen könnten...
We could just run them red lights,
Wir könnten einfach über Rot fahren,
We could just run them red lights.
Wir könnten einfach über Rot fahren.
There ain't no reason to stay
Es gibt keinen Grund zu bleiben
We'll be light years away...
Wir werden Lichtjahre entfernt sein...
We could just run them red lights,
Wir könnten einfach über Rot fahren,
We could just run them red lights.
Wir könnten einfach über Rot fahren.
We could just run them red lights...
Wir könnten einfach über Rot fahren...
We could just run them red lights...
Wir könnten einfach über Rot fahren...
White lights, flirt in the darkness
Weiße Lichter, flirten in der Dunkelheit
Whis road leads where your heart is
Diese Straße führt dorthin, wo dein Herz ist
These signs, something we can't ignore
Diese Zeichen, etwas, das wir nicht ignorieren können
We can't back down
Wir können keinen Rückzieher machen
We'll never let them change us
Wir werden sie uns niemals ändern lassen
We're going to make it now
Wir werden es jetzt schaffen
What are we waiting for...
Worauf warten wir...
What are we waiting for...
Worauf warten wir...
Nobody else needs to know
Niemand sonst muss wissen
Where we might go...
Wohin wir gehen könnten...
We could just run them red lights,
Wir könnten einfach über Rot fahren,
We could just run them red lights.
Wir könnten einfach über Rot fahren.
There ain't no reason to stay
Es gibt keinen Grund zu bleiben
We'll be light years away...
Wir werden Lichtjahre entfernt sein...
We could just run them red lights,
Wir könnten einfach über Rot fahren,
We could just run them red lights.
Wir könnten einfach über Rot fahren.
We could just run them red lights...
Wir könnten einfach über Rot fahren...
We could just run them red lights...
Wir könnten einfach über Rot fahren...





Writer(s): Tijs Mlchiel Verwest P.k.a. Tiesto, Michel Zitron, Mans Wrendenberg, Carl Falk, Rami Yacoub, Wayne Hector


Attention! Feel free to leave feedback.