Lyrics and translation 101st.Place - Loose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
Party
too
big,
now
the
party
on
the
roof
Вечеринка
вышла
из-под
контроля,
теперь
отрываемся
на
крыше.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
Started
on
the
table,
end
up
in
the
pool
Начали
на
столе,
закончили
в
бассейне.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
Shotgun
pop
one,
aimin'
at
the
moon
Пальнём
из
дробовика,
целясь
в
луну.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
And
now
everybody
knowin'
whadda
do
И
теперь
все
знают,
что
делать.
Got
a
mountain
of
stress
I
forget
that
У
меня
была
гора
стресса,
о
которой
я
забыл,
Cause
I'm
bout
to
get
hella
re-laxed
Потому
что
я
собираюсь
чертовски
расслабиться.
Right
cause
Imma
get
back
all
the
time
that
I
was
stressed
high,
but
now
in
fact
Ведь
я
собираюсь
вернуть
все
то
время,
когда
я
был
в
напряжении,
но
теперь,
на
самом
деле,
Get
loose
Давай
оторвёмся.
Popping
at
the
party,
we
sick
from
the
juice
Зажигаем
на
вечеринке,
мы
больны
этим
соком.
Getting
lit
as
hell,
bass
rang
from
the
booth
Отрываемся
как
в
аду,
басы
гремят
из
будки.
808's
banging,
our
ragers
to
the
roof
Бьют
808-е,
наши
рейверы
на
крыше.
Yo,
Giambri
what
it
do
Йоу,
Джиамбри,
как
дела?
I
be
about
it
and
I
be
down
with
the
crew
like
I'm
found
in
the
ground
Я
в
деле,
и
я
с
командой,
как
будто
я
вырос
на
этой
земле.
And
they
really
frown
at
the
two
of
us
И
они
действительно
хмурятся,
глядя
на
нас
двоих.
How
could
you
do
it
astounded
we
movin'
up
Как
ты
могла
так
поступить,
удивлены,
что
мы
растем.
And
now
we
got
crowns
and
the
town
about
to
be
stupid
dumb
И
теперь
у
нас
есть
короны,
и
город
вот-вот
сойдет
с
ума.
Being
stupid
dumb
Сходим
с
ума,
Having
stupid
fun
Веселимся
как
дураки.
Everytime
we
tryna
have
a
good
time,
the
12
come
Каждый
раз,
когда
мы
пытаемся
хорошо
провести
время,
появляются
копы.
When
we
seeing
flashing
lights,
muthafucka
run
Когда
мы
видим
мигалки,
беги,
мать
твою!
But
yo,
look
we
got
lights
of
our
own
Но,
йоу,
смотри,
у
нас
свои
огни.
And
oh
look
they
be
shakin'
the
home
И,
о,
смотри,
они
трясут
дом.
So
shook
so
good
and
it's
late
but
we
only
Так
круто,
так
хорошо,
и
уже
поздно,
но
мы
только
Started
like
the
car
was
in
park
and
now
we
be
racin'
along
Начали,
как
будто
машина
стояла
на
месте,
а
теперь
мы
мчимся
вперед.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
Party
too
big,
now
the
party
on
the
roof
Вечеринка
вышла
из-под
контроля,
теперь
отрываемся
на
крыше.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
Started
on
the
table,
end
up
in
the
pool
Начали
на
столе,
закончили
в
бассейне.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
Shotgun
pop
one,
aimin'
at
the
moon
Пальнём
из
дробовика,
целясь
в
луну.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
And
now
everybody
knowin'
whadda
do
И
теперь
все
знают,
что
делать.
And
how
many
times
do
we
gotta
start
it
up
И
сколько
раз
нам
нужно
начинать
сначала,
Before
we
get
fucked
up,
and
gotta
shut
it
down
Прежде
чем
мы
напьемся
и
нам
придется
сворачиваться?
And
how
many
times
do
we
gotta
take
center
stage
И
сколько
раз
нам
нужно
занимать
центр
сцены,
Hit
that
play
button,
terraform
the
fucking
ground
Нажимать
на
кнопку
воспроизведения,
терраформировать
эту
гребаную
землю?
Earth
rumbling,
the
drinks
are
tumbling,
fumbling
Земля
дрожит,
напитки
летят,
выпадают
Outta
people's
hands,
ending
up
in
a
baddie's
mouth
Из
рук
людей,
оказываются
во
рту
красотки.
Like
bumble
I
bee,
a
stinger
that
insert
itself
into
your
b,
bitch
Как
шмель,
жало,
которое
вонзается
в
твою
пчелу,
сучка.
Imma
rev
it
up
Я
заведу
мотор,
Cause
I
set
it
up
Потому
что
я
его
настроил.
Pedal
the
medal
never
been
better
when
I
get
a
cup
of
Жми
на
газ,
никогда
не
чувствовал
себя
лучше,
когда
получаю
стакан
A-mazing
jump
straight
in-to
places
that
be
bangin'
we
dangerous
Потрясающего,
прыгаю
прямо
в
места,
где
отрываются,
мы
опасны.
And
the
flame
is
con-tagious,
com-plaining
got
none
of
that
И
пламя
заразительно,
никаких
жалоб.
Came
in
for
what
is
happ-ening,
Imma
get
the
party
swingin
like
I
come
to
bat
Пришел
за
тем,
что
происходит,
я
заставлю
вечеринку
качаться,
как
будто
я
бью
по
мячу.
I
hear
everybody
sayin
that
they
hella
tired
want
the
noose
Я
слышу,
как
все
говорят,
что
они
чертовски
устали
и
хотят
петлю.
Imma
stay
alive
cause
I
be
getting
Я
останусь
жив,
потому
что
я
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
Party
too
big,
now
the
party
on
the
roof
Вечеринка
вышла
из-под
контроля,
теперь
отрываемся
на
крыше.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
Started
on
the
table,
end
up
in
the
pool
Начали
на
столе,
закончили
в
бассейне.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
Shotgun
pop
one,
aimin'
at
the
moon
Пальнём
из
дробовика,
целясь
в
луну.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
And
now
everybody
knowin'
whadda
do
И
теперь
все
знают,
что
делать.
We
be
on
a
roll
Мы
на
волне,
We
gon'
set
the
vibe
Мы
задаем
атмосферу,
They
gon'
lose
control
Они
теряют
контроль,
Feeling
so
alive
Чувствуют
себя
такими
живыми.
Everybody
wall
to
wall,
we
really
all
devolved
late
into
the
night
Все
стенка
на
стенку,
мы
действительно
все
оторвались
поздней
ночью.
Can't
stop
this
flow
Не
остановить
этот
поток,
The
moshpit
scream
"What"
I
repeat
like
"Oh!"
Толпа
кричит
"Что",
я
повторяю,
как
"О!",
We
bop
shit,
making
them
ears
explode
Мы
взрываем
дерьмо,
заставляя
уши
взрываться.
The
hottest
clique,
ever
to
be
uncovered
exposed
Самая
горячая
тусовка,
которую
когда-либо
раскрывали.
And
now
this
shit
is
baited,
for
the
ones
who
faked
it
И
теперь
это
дерьмо
приманка
для
тех,
кто
притворялся,
Never
duplicated,
the
original
players
Никогда
не
повторяющиеся,
настоящие
игроки.
Now
they
congregated,
cause
we
concentrated
Теперь
они
собрались,
потому
что
мы
сконцентрировались,
Went
from
"Nah
I
hate
this"
to
"This
songs
the
greatest!"
Перешли
от
"Нет,
я
ненавижу
это"
к
"Это
лучшая
песня!".
And
now
because
of
the
time,
we
putting
here
into
the
rhyme
И
теперь,
из-за
времени,
которое
мы
вложили
в
эту
рифму,
The
only
thing
that
y'all
find
is
101
out
here
moving
Единственное,
что
вы
все
найдете,
это
101,
который
движется.
From
the
front
to
back
it
be
flashing
having
'em
gassed
up
Спереди
до
сзади
все
сверкает,
заводя
их,
Because
how
we
be
spazzin'
up
in
the
booth
Потому
что
как
мы
отрываемся
в
будке.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
Party
too
big,
now
the
party
on
the
roof
Вечеринка
вышла
из-под
контроля,
теперь
отрываемся
на
крыше.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
Started
on
the
table,
end
up
in
the
pool
Начали
на
столе,
закончили
в
бассейне.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
Shotgun
pop
one,
aimin'
at
the
moon
Пальнём
из
дробовика,
целясь
в
луну.
Loose,
Loose
В
отрыве,
в
отрыве,
And
now
everybody
knowin'
whadda
do
И
теперь
все
знают,
что
делать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Warwick
Attention! Feel free to leave feedback.