101st.Place - Snacc Break - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 101st.Place - Snacc Break




Snacc Break
Перерыв на перекус
I skipped class with the kids band just to come be out
Я прогулял урок с школьной группой, чтобы просто побыть здесь,
Saw this snacc and she did pass man I'm hungry now
Увидел эту закуску, и она прошла мимо, чувак, я теперь голоден.
A chip bag, some cheeze-it crackers, a gripz package
Пачка чипсов, немного крекеров "Чиз-Ит", упаковка "Грипз",
Delish grabbin all this more I could stomach down
Восхитительно, схватил всё это, я мог бы проглотить ещё.
Spittin game in the hallway could tell she loves it
Болтаю с ней в коридоре, вижу, ей это нравится,
Like an interstate I got lots signs because she's blushin
Как на межштатной автомагистрали, у меня много знаков, потому что она краснеет.
What'd she say
Что она сказала?
Said lets get away
Сказала, давай уйдём отсюда,
Way from all these people who peepin and get some space
Подальше от всех этих людей, которые глазеют, и найдём местечко.
Then I go and take
Потом я беру и взлетаю,
Off I'm an astronaut ridin' a rocket out my face
Я как астронавт, летящий на ракете.
Grab a plate I'm tryna just get a taste
Хватаю тарелку, я просто пытаюсь попробовать это.
See I was strolling, passing period
Видишь ли, я прогуливался, перемена,
Talking with G, and General, not staying so serious
Болтал с Джи и Генералом, не о чём серьёзном.
Captain on the phone, I zoned out, when she seeing us
Капитан по телефону, я отключился, когда она увидела нас,
Delirious ain't the half of it Jesus
Бред - это ещё мягко сказано, Боже.
I think Imma convert theories cause
Кажется, я начну обращаться в религию, потому что
Divine feminine hard to come by these days
Божественную женственность трудно найти в наши дни.
Play your part, then you aren't gonna fuck up the play
Играй свою роль, и тогда ты не облажаешься.
She's the Juliet, I'm Romeo, and I don't even know the hoe
Она - Джульетта, я - Ромео, и я даже не знаю эту цыпочку.
But if she tryna flow, then I'm out here to play
Но если она хочет двигаться, то я здесь, чтобы играть.
If you starving and you trying to get a snacc break
Если ты голоден и хочешь перекусить,
If you starving and you trying to get a snacc break
Если ты голоден и хочешь перекусить,
She just tryna tear the wrapper get your act straight
Она просто пытается сорвать обёртку, возьми себя в руки.
She got me starving and I'm trying to get a snacc break
Она заставляет меня голодать, а я просто пытаюсь перекусить.
If you starving and you trying to get a snacc break
Если ты голоден и хочешь перекусить.
And she gon' get low, to the beat, when we rock right
И она будет двигаться плавно, в такт музыке, когда мы зажигаем,
She gon' get it on, doing this shit every-night
Она будет зажигать, делая это каждую ночь.
Take her back home, gonna show her a good time
Отведу её домой, покажу ей, как нужно веселиться.
Feenin' for a snack break, give it every time
Жажду перекусить, получаю его каждый раз.
The next day, back with the boys up in the hall
На следующий день, снова с парнями в коридоре,
Next to the bathroom stalls
Рядом с туалетными кабинками.
I'm just tryna stall
Я просто тяну время,
See the lustrous lady with lust in her veins
Вижу блестящую леди с похотью в жилах.
Henry taking a W like it's in the name
Генри получает победу, как будто она в его имени.
She tryna play some games, but you know
Она пытается играть в игры, но знаешь,
It was so good that I had to talk about it
Это было так хорошо, что я должен был рассказать об этом.
Made on the stove goodness gracious it's so big ain't no way to doubt it
Приготовлено на плите, Боже мой, это так прекрасно, в этом нет никаких сомнений.
Passin' H-man
Прохожу мимо Эйч-мена
Up in the hallway told him about the snackage with a stray glance
В коридоре рассказал ему о перекусе с рассеянным взглядом.
He'd be peepin' an abundance of buns and he told me wait man
Он бы пялился на обилие булочек, и сказал мне, подожди, чувак.
Stop your shit
Прекрати эту хрень.
That's the girl that I chill with
Это девушка, с которой я тусуюсь.
Or can't you see, she messing with Giambri
Или ты не видишь, она мутит с Джиамбри
And the H M A N at the same time
И с H M A N одновременно.
Are we spitting the exact same rhyme
Мы читаем один и тот же рэп?
Oh my God, our girl is combined
Боже мой, наша девушка - гибрид.
I was caught up and confused
Я был ошеломлен и смущен,
Questioned lost like interviews
Растерянный, как на собеседовании.
I don't wanna get with who's
Я не хочу связываться с той, кто...
With the squad she missed the dude
С компанией она упустила парня.
Betta act straight
Веди себя прилично,
Now I'm out here i'm really needin' a snacc break
Теперь я здесь, и мне действительно нужен перерыв на перекус.
If you starving and you trying to get a snacc break
Если ты голоден и хочешь перекусить,
If you starving and you trying to get a snacc break
Если ты голоден и хочешь перекусить,
If you starving and you trying to get a snacc break
Если ты голоден и хочешь перекусить,
If you starving and you trying to get a snacc break
Если ты голоден и хочешь перекусить.
She just tryna tear the wrapper get your act straight
Она просто пытается сорвать обёртку, возьми себя в руки.
She got me starving and I'm trying to get a snacc break
Она заставляет меня голодать, а я просто пытаюсь перекусить.
If you starving and you trying to get a snacc break
Если ты голоден и хочешь перекусить.
And she gon' get low, to the beat, when we rock right
И она будет двигаться плавно, в такт музыке, когда мы зажигаем,
She gon' get it on, doing this shit every-night
Она будет зажигать, делая это каждую ночь.
Take her back home, gonna show her a good time
Отведу её домой, покажу ей, как нужно веселиться.
Feenin' for a snack break, give it every time
Жажду перекусить, получаю его каждый раз.





Writer(s): H Man


Attention! Feel free to leave feedback.