Lyrics and translation 101ストリングス・オーケストラ - 歌劇「イーゴリ公」/テーマ (ダッタン人の踊り) [ボロディン]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歌劇「イーゴリ公」/テーマ (ダッタン人の踊り) [ボロディン]
Опера «Князь Игорь»/Тема (Половецкие пляски) [Бородин]
溢れ出す君へのこの想い
Эти
чувства,
что
переполняют
меня
к
тебе,
永遠を誓った輝く星の下で
Под
сияющими
звёздами,
где
мы
клялись
в
вечной
любви,
透きとおる君の手がふれた
Твоя
прозрачная
рука
коснулась
меня,
伝えたよね
あの言葉を
Ты
произнесла
те
слова,
心分からずに
涙落ちるときは
Когда
слёзы
падают,
не
понимая
своего
сердца,
空を見上げ
思い出して欲しい
Взгляни
на
небо
и
вспомни,
遠く遠く隔てられても
Даже
если
мы
далеко-далеко
друг
от
друга,
届け
君へのこの想い
Дойдут
до
тебя
эти
мои
чувства,
はるかはるか離れていても
Даже
если
мы
очень-очень
далеко
друг
от
друга,
同じ空を見ているはずなのさ
Мы
ведь
смотрим
на
одно
и
то
же
небо,
ひばりが鳴き
風が歌う
Жаворонок
поёт,
ветер
напевает,
すべて僕の愛の言葉
Всё
это
слова
моей
любви,
どんなに遠くにいても
Как
бы
далеко
я
ни
был,
いつも君をそばに感じている
Я
всегда
чувствую
тебя
рядом,
時が経つほど
ざわめき立つ心
Чем
больше
проходит
времени,
тем
сильнее
волнуется
моё
сердце,
虚しさだけ
ただ抱きしめる
Я
лишь
обнимаю
одну
лишь
пустоту,
夜の静けさに
心惑うときは
Когда
в
ночной
тишине
сердце
теряется,
星のきらめき
思い出して欲しい
Вспомни
мерцание
звёзд,
遠く遠く隔てられても
Даже
если
мы
далеко-далеко
друг
от
друга,
届け
君へのこの想い
Дойдут
до
тебя
эти
мои
чувства,
はるかはるか離れていても
Даже
если
мы
очень-очень
далеко
друг
от
друга,
同じ星を見ているはずなのさ
Мы
ведь
смотрим
на
одни
и
те
же
звёзды,
波は躍り
海は歌う
Волны
танцуют,
море
поёт,
すべて僕の愛の言葉
Всё
это
слова
моей
любви,
どんなに遠くにいてもいつも
Как
бы
далеко
я
ни
был,
всегда
君をそばに感じている
Я
чувствую
тебя
рядом,
遠く遠く隔てられても
Даже
если
мы
далеко-далеко
друг
от
друга,
届け
君へのこの想い
Дойдут
до
тебя
эти
мои
чувства,
はるかはるか離れていても
Даже
если
мы
очень-очень
далеко
друг
от
друга,
同じ空を見ているはずなのさ
Мы
ведь
смотрим
на
одно
и
то
же
небо,
変わることない想い
Неизменные
чувства,
空に星があるかぎり
Пока
на
небе
есть
звёзды,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Borodin
Attention! Feel free to leave feedback.