101ストリングス・オーケストラ - 見果てぬ夢 (ラ・マンチャの男) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 101ストリングス・オーケストラ - 見果てぬ夢 (ラ・マンチャの男)




見果てぬ夢 (ラ・マンチャの男)
The Impossible Dream (Man of La Mancha)
うしろ向いたら 昭和が笑う
If I look back I will get laughed at by the Showa era
前だけ見てろと 急き立てる
It urges me to only look ahead
過ぎた時代に 逢いたくなれば
If I want to meet the bygone era
酒を片手に 逢いに行く
I will go and meet it with a drink in hand
見果てぬ夢を 追いかけて
Chasing the impossible dream
胸に刻んだ 春や秋
Spring and autumn engraved in my heart
酔いしれる度 口にでる
The more I get drunk
「二人の世界」のあの歌が
The more that song of our world comes out of my mouth
まるで映画の セットのような
Just like a movie set
古びたまんまの カウンター
The counter just as old
こんな酒場は 男に限る
A tavern like this is only for men
それもひとりが よく似合う
And it suits a loner too
見果てぬ夢が ゆらゆらと
The impossible dream that sways
閉じたまぶたを 駈け巡る
Runs through my closed eyelids
人生という時刻表
The timetable of life
心に印して 酒をくむ
I mark it in my heart and drink
見果てぬ夢を 追いかけて
Chasing the impossible dream
胸に刻んだ 春や秋
Spring and autumn engraved in my heart
酔いしれる度 口にでる
The more I get drunk
「二人の世界」のあの歌が
The more that song of our world comes out of my mouth





Writer(s): Mitch Leigh, James Wong, Joe Darion


Attention! Feel free to leave feedback.