Lyrics and translation 101ストリングス・オーケストラ - 酒とバラの日々
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昔のことさ
勝手にしやがれ
Былые
времена,
забудь
ты
о
них.
別れた女(やつ)の
名前も顔も
Имя
и
лицо
бросившей
меня
— не
помню.
隣に座る
女がいたら
誘い出すのは
Если
рядом
сидит
женщина,
пригласить
её
—
当たり前の
礼儀だぜ
просто
знак
вежливости.
酒とバラの日々
のたれ死にしても
Дни
вина
и
роз,
пусть
сгину
в
них,
どうせ(俺を)燃やせば
骨になるだけ
всё
равно,
сожжёшь
меня
— лишь
горстка
пепла.
そうさ人生は
二泊三日の
Да,
жизнь
— это
отель
на
пару
дней,
ホテルを借りてた
それだけ
снятый
номер
— вот
и
всё.
昔のことさ
関係ねえよ
Былые
времена,
неважно
всё
это.
本当の俺の
住所も過去も
Мой
настоящий
адрес,
прошлое
— не
вспомню.
酒場(クラブ)の隅が
天国なのさ
Уголок
в
баре
— вот
мой
рай,
予約待ちで
溢れるぜ
очередь
желающих
займёт
моё
место.
酒とバラの日々
失くすものはない
Дни
вина
и
роз,
терять
мне
нечего,
明日の扉に
ノックはするな
в
дверь
завтрашнего
дня
не
стучись.
そうさ人生は
ボトル並べて
Да,
жизнь
— это
бутылки
в
ряд,
女と飲み干す
それだけ
опорожнить
их
с
женщиной
— вот
и
всё.
酒とバラの日々
のたれ死にしても
Дни
вина
и
роз,
пусть
сгину
в
них,
どうせ(俺を)燃やせば
骨になるだけ
всё
равно,
сожжёшь
меня
— лишь
горстка
пепла.
そうさ人生は
二泊三日の
Да,
жизнь
— это
отель
на
пару
дней,
ホテルを借りてた
それだけ
снятый
номер
— вот
и
всё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Mercer, Henry Mancini
Attention! Feel free to leave feedback.