102 Boyz feat. Lil Toe, AMMO, Addikt102 & Stacks102 - Fuck It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 102 Boyz feat. Lil Toe, AMMO, Addikt102 & Stacks102 - Fuck It




(Brra)
(Brra)
Boom, boom, boom
Boom, boom, boom
Nein, wir kennen kein Tabu (Kein Tabu)
Nein, wir kennen kein Tabu (Kein Tabu)
Nike-Tn am Fuß, alle pumpen es im Loop (Im Loop)
Nike-Tn am Fuß, alle pumpen es im Loop (Im Loop)
Boom, boom, boom (Bah, bah, bah, bah)
Boom, boom, boom (Bah, bah, bah, bah)
Habe Ashkar im Saruch (Im Saruch)
Habe Ashkar im Saruch (Im Saruch)
Lil Toe hängt dich ab, AK-74U (Rrah)
Lil Toe hängt dich ab, AK-74U (Rrah)
Dicka, das ist Berlin-Florida-Flow (Florida-Flow)
Dicka, das ist Berlin-Florida-Flow (Florida-Flow)
Deine Bitch ist eine Ho, ich fick' sie gleich nach der Show (Hahaha)
Твоя сучка-шлюха, я трахну ее сразу после шоу (ха-ха-ха)
Rauch' 'n dicken Holli, ich hab hier Lil Toe
Выкури толстую папиросу, у меня здесь есть маленький носок.
Dreh' die 808 auf Anschlag und du fühlst dich bedroht (Rrret, bet-bet)
Поверни 808 в нужное положение, и ты почувствуешь угрозу (Рррет, ставка-ставка).
Wir reißen dein Haus ab (Haus ab)
Мы снесем твой дом (снесем дом).
Lil Toe, JamBeatz, 102 ist der Aufmarsch (Ist der Aufmarsch)
Маленький носок, ДжаМбитц, 102 - это марш (Это марш)
Asozial Allstars (Rrret; yuh, yeay)
Асоциал Олл Стар (Рррет; да, да)
Eine Bewegung, du bleibst in dei'm Laufrad (Bah, bah,)
Eine Bewegung, du bleibst в дей-м-Лауфраде (Бах, бах,)
Fuck it, I be moving silent (What?)
К черту это, я буду двигаться бесшумно (что?)
Did it on my own, I ain't never had no guidance (What?)
Сделал это сам, у меня никогда не было никаких указаний (что?)
Fuck it, I am not compliant (Yeah, yeah)
К черту это, я не уступчив (Да, да)
I know I'm the G.O.A.T. and motherfuckers can't deny it (What?)
Я знаю, что я Г.О.А.Т., и ублюдки не могут этого отрицать (что?)
Fuck it, I'm in love with the violence (Yeah, yeah)
К черту это, я влюблен в насилие (Да, да)
Shoot the crib up, now the whole family crying (What?)
Взорвите кроватку, теперь вся семья плачет (что?)
Fuck it, all the opps hiding (Ayy, ayy)
К черту это, все противники прячутся (Эй, эй)
When I catch him slippin' everybody hear the sirens
Когда я ловлю его на том, что он ускользает, все слышат вой сирен
(Ayy, yuh, yuh, what?)
(Эй, да, да, что?)
Hab' da Bock drauf, bist bei uns nicht sicher (Nein)
Дом да Бок драуф, бист бай ун нихт сихер (Нет)
Flaschen auf Kopf hauen, heute ungesichert (Ja)
Разбивать бутылки о голову, сегодня это небезопасно (да)
Komm' ich nicht klar, nehm' ich nochmal ein Glas (Ey)
Если я не приду в себя, я возьму еще один стакан (Эй)
Und geb' doppeltes Gas (Ja), heb' heute Nacht ab (Ja, ja, ey, ja)
И включи двойной газ (да), выключи его сегодня вечером (да, да, эй, да).
Das' 'ne Mannschaft, das' ein Team (Hah?), ganze Batterie
Одна команда, одна команда (ха?), целая батарея
Gibt für alle was zu ziehen (Ey), weil das hab' ich mir verdient (Ja)
Для всех есть что сделать (Да), потому что это то, что я заслужил (да)
Ganz schön gewieft, will mich am Tresen bedien'n (Yeah)
Довольно взвинченный, хочет обслужить меня за стойкой (да)
Ja, du weißt, was ich will, Diggi, Telepathie (Brr)
Да, ты знаешь, чего я хочу, Дигги, телепатия (Брр)
Dreh' den Bass auf, pack' aus, schick' dich auf die Bretter
Включи бас, собери вещи, отправляйся на работу
Wenn der Abschaum auftaucht, wird die Party immer besser (Ja)
Когда появляется подонок, вечеринка становится все лучше и лучше (да)
Das' kein Alptraum, mach auf, ja
Это не кошмар, откройся, да.
Sonst platzt mir gleich 'ne Ader (Ja)
Иначе у меня вот-вот лопнет вена (да).
Geht's um Schlagabtausch (Ja; ey)
Гехт ум Шлагабтауш (Ja; ey)
Ich glaube (Ja; ey), alle sind verkatert (Ja; ey, ja, ey)
Я глаубе (да, да), алле синд веркатерт (да, да, да, да)
Fuck it, I be moving silent (What?)
К черту это, я буду двигаться бесшумно (что?)
Did it on my own, I ain't never had no guidance (What?)
Сделал это сам, у меня никогда не было никаких указаний (что?)
Fuck it, I am not compliant (Yeah, yeah)
К черту это, я не уступчив (Да, да)
I know I'm the G.O.A.T. and motherfuckers can't deny it (What?)
Я знаю, что я Г.О.А.Т., и ублюдки не могут этого отрицать (что?)
Fuck it, I'm in love with the violence (Yeah, yeah)
К черту это, я влюблен в насилие (Да, да)
Shoot the crib up, now the whole family crying (What?)
Взорвите кроватку, теперь вся семья плачет (что?)
Fuck it, all the opps hiding (Ayy, ayy)
К черту это, все противники прячутся (Эй, эй)
When I catch him slippin' everybody hear the sirens
Когда я ловлю его на том, что он ускользает, все слышат вой сирен
(Ayy, yuh, yuh, what?)
(Эй, да, да, что?)





Writer(s): Luca Pump


Attention! Feel free to leave feedback.