Lyrics and translation 102 Boyz feat. Lil Toe, AMMO, Addikt102 & Stacks102 - Fuck It
Boom,
boom,
boom
Boom,
boom,
boom
Nein,
wir
kennen
kein
Tabu
(Kein
Tabu)
Nein,
wir
kennen
kein
Tabu
(Kein
Tabu)
Nike-Tn
am
Fuß,
alle
pumpen
es
im
Loop
(Im
Loop)
Nike-Tn
am
Fuß,
alle
pumpen
es
im
Loop
(Im
Loop)
Boom,
boom,
boom
(Bah,
bah,
bah,
bah)
Boom,
boom,
boom
(Bah,
bah,
bah,
bah)
Habe
Ashkar
im
Saruch
(Im
Saruch)
Habe
Ashkar
im
Saruch
(Im
Saruch)
Lil
Toe
hängt
dich
ab,
AK-74U
(Rrah)
Lil
Toe
hängt
dich
ab,
AK-74U
(Rrah)
Dicka,
das
ist
Berlin-Florida-Flow
(Florida-Flow)
Dicka,
das
ist
Berlin-Florida-Flow
(Florida-Flow)
Deine
Bitch
ist
eine
Ho,
ich
fick'
sie
gleich
nach
der
Show
(Hahaha)
Твоя
сучка-шлюха,
я
трахну
ее
сразу
после
шоу
(ха-ха-ха)
Rauch'
'n
dicken
Holli,
ich
hab
hier
Lil
Toe
Выкури
толстую
папиросу,
у
меня
здесь
есть
маленький
носок.
Dreh'
die
808
auf
Anschlag
und
du
fühlst
dich
bedroht
(Rrret,
bet-bet)
Поверни
808
в
нужное
положение,
и
ты
почувствуешь
угрозу
(Рррет,
ставка-ставка).
Wir
reißen
dein
Haus
ab
(Haus
ab)
Мы
снесем
твой
дом
(снесем
дом).
Lil
Toe,
JamBeatz,
102
ist
der
Aufmarsch
(Ist
der
Aufmarsch)
Маленький
носок,
ДжаМбитц,
102
- это
марш
(Это
марш)
Asozial
Allstars
(Rrret;
yuh,
yeay)
Асоциал
Олл
Стар
(Рррет;
да,
да)
Eine
Bewegung,
du
bleibst
in
dei'm
Laufrad
(Bah,
bah,)
Eine
Bewegung,
du
bleibst
в
дей-м-Лауфраде
(Бах,
бах,)
Fuck
it,
I
be
moving
silent
(What?)
К
черту
это,
я
буду
двигаться
бесшумно
(что?)
Did
it
on
my
own,
I
ain't
never
had
no
guidance
(What?)
Сделал
это
сам,
у
меня
никогда
не
было
никаких
указаний
(что?)
Fuck
it,
I
am
not
compliant
(Yeah,
yeah)
К
черту
это,
я
не
уступчив
(Да,
да)
I
know
I'm
the
G.O.A.T.
and
motherfuckers
can't
deny
it
(What?)
Я
знаю,
что
я
Г.О.А.Т.,
и
ублюдки
не
могут
этого
отрицать
(что?)
Fuck
it,
I'm
in
love
with
the
violence
(Yeah,
yeah)
К
черту
это,
я
влюблен
в
насилие
(Да,
да)
Shoot
the
crib
up,
now
the
whole
family
crying
(What?)
Взорвите
кроватку,
теперь
вся
семья
плачет
(что?)
Fuck
it,
all
the
opps
hiding
(Ayy,
ayy)
К
черту
это,
все
противники
прячутся
(Эй,
эй)
When
I
catch
him
slippin'
everybody
hear
the
sirens
Когда
я
ловлю
его
на
том,
что
он
ускользает,
все
слышат
вой
сирен
(Ayy,
yuh,
yuh,
what?)
(Эй,
да,
да,
что?)
Hab'
da
Bock
drauf,
bist
bei
uns
nicht
sicher
(Nein)
Дом
да
Бок
драуф,
бист
бай
ун
нихт
сихер
(Нет)
Flaschen
auf
Kopf
hauen,
heute
ungesichert
(Ja)
Разбивать
бутылки
о
голову,
сегодня
это
небезопасно
(да)
Komm'
ich
nicht
klar,
nehm'
ich
nochmal
ein
Glas
(Ey)
Если
я
не
приду
в
себя,
я
возьму
еще
один
стакан
(Эй)
Und
geb'
doppeltes
Gas
(Ja),
heb'
heute
Nacht
ab
(Ja,
ja,
ey,
ja)
И
включи
двойной
газ
(да),
выключи
его
сегодня
вечером
(да,
да,
эй,
да).
Das'
'ne
Mannschaft,
das'
ein
Team
(Hah?),
ganze
Batterie
Одна
команда,
одна
команда
(ха?),
целая
батарея
Gibt
für
alle
was
zu
ziehen
(Ey),
weil
das
hab'
ich
mir
verdient
(Ja)
Для
всех
есть
что
сделать
(Да),
потому
что
это
то,
что
я
заслужил
(да)
Ganz
schön
gewieft,
will
mich
am
Tresen
bedien'n
(Yeah)
Довольно
взвинченный,
хочет
обслужить
меня
за
стойкой
(да)
Ja,
du
weißt,
was
ich
will,
Diggi,
Telepathie
(Brr)
Да,
ты
знаешь,
чего
я
хочу,
Дигги,
телепатия
(Брр)
Dreh'
den
Bass
auf,
pack'
aus,
schick'
dich
auf
die
Bretter
Включи
бас,
собери
вещи,
отправляйся
на
работу
Wenn
der
Abschaum
auftaucht,
wird
die
Party
immer
besser
(Ja)
Когда
появляется
подонок,
вечеринка
становится
все
лучше
и
лучше
(да)
Das'
kein
Alptraum,
mach
auf,
ja
Это
не
кошмар,
откройся,
да.
Sonst
platzt
mir
gleich
'ne
Ader
(Ja)
Иначе
у
меня
вот-вот
лопнет
вена
(да).
Geht's
um
Schlagabtausch
(Ja;
ey)
Гехт
ум
Шлагабтауш
(Ja;
ey)
Ich
glaube
(Ja;
ey),
alle
sind
verkatert
(Ja;
ey,
ja,
ey)
Я
глаубе
(да,
да),
алле
синд
веркатерт
(да,
да,
да,
да)
Fuck
it,
I
be
moving
silent
(What?)
К
черту
это,
я
буду
двигаться
бесшумно
(что?)
Did
it
on
my
own,
I
ain't
never
had
no
guidance
(What?)
Сделал
это
сам,
у
меня
никогда
не
было
никаких
указаний
(что?)
Fuck
it,
I
am
not
compliant
(Yeah,
yeah)
К
черту
это,
я
не
уступчив
(Да,
да)
I
know
I'm
the
G.O.A.T.
and
motherfuckers
can't
deny
it
(What?)
Я
знаю,
что
я
Г.О.А.Т.,
и
ублюдки
не
могут
этого
отрицать
(что?)
Fuck
it,
I'm
in
love
with
the
violence
(Yeah,
yeah)
К
черту
это,
я
влюблен
в
насилие
(Да,
да)
Shoot
the
crib
up,
now
the
whole
family
crying
(What?)
Взорвите
кроватку,
теперь
вся
семья
плачет
(что?)
Fuck
it,
all
the
opps
hiding
(Ayy,
ayy)
К
черту
это,
все
противники
прячутся
(Эй,
эй)
When
I
catch
him
slippin'
everybody
hear
the
sirens
Когда
я
ловлю
его
на
том,
что
он
ускользает,
все
слышат
вой
сирен
(Ayy,
yuh,
yuh,
what?)
(Эй,
да,
да,
что?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Pump
Album
102
date of release
30-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.