Lyrics and translation 102 Boyz feat. Kkuba102 - Zwei Minuten
Ey,
ey,
verpiss
dich,
du
Hurensohn,
Yo,
yo,
fuck
off,
you
son
of
a
bitch,
Was
meinst
du,
mit
wem
du
hier
grad
redest?
(huh?)
Who
the
fuck
do
you
think
you're
talking
to?
(huh?)
Halt
dein
Maul,
du
kleiner
Hund,
Shut
your
mouth,
you
little
dog,
Du
kennst
mein
Gesicht,
doch
nicht
mein
Leben
(nein)
You
know
my
face,
but
not
my
life
(no)
Kannst
ruhig
viel
erzählen,
(doch
glaub'
mir,
wir
sind
gesegnet,
ja)
You
can
talk
all
you
want,
(but
believe
me,
we're
blessed,
yeah)
[?]
kommt
mit
Machete,
totaler
Angriff,
Patte
zählen
(wouh)
[?]
comes
with
a
machete,
total
attack,
counting
bills
(wouh)
Mit
18
Jahr'n
in
der
JUICE
und
was
At
18
in
JUICE
magazine,
and
what
Hast
du
so
erreicht?
(du
so
erreicht)
Have
you
achieved?
(you
achieved)
Heute
am
Ackern
und
morgen
im
Lambo
in
Wüste
Dubai
(joum)
Today
I'm
hustling,
tomorrow
in
a
Lambo
in
the
Dubai
desert
(joum)
[?],
guck
in
die
Augen,
du
weißt,
wir
sind
high
(ja,
ey)
[?],
look
into
my
eyes,
you
know
we're
high
(yeah,
ey)
Deine
Hure
mit
mir
und
sie
dippt
von
meinen
Emma-Kristall'n
(wouh)
Your
bitch
with
me
and
she's
dipping
from
my
Emma
crystals
(wouh)
Mit
Sandro,
renn
von
den
Amcas,
[?]
einen
Dübel
am
Lappern
(ja)
With
Sandro,
running
from
the
cops,
[?]
sipping
a
joint
(yeah)
Mutter,
glaub'
mir,
Mom,
believe
me,
Jetzt
kommt
die
Kasa,
Huren
schenken
Blowjobs
und
Tangas
Now
comes
the
cash,
bitches
giving
blowjobs
and
thongs
Bin
auf
Level,
viel
zu
hot,
bald
ganz
oben,
siehst
du
das?
I'm
on
a
level,
way
too
hot,
soon
at
the
top,
you
see
that?
Gruß
geht
raus
an
die
[?],
102
in
Gold
auf
Stahl
(brra)
Shout
out
to
the
[?],
102
in
gold
on
steel
(brra)
So
viel
schon
geseh'n,
Mann,
mich
kann
nichts
mehr
schocken
Seen
so
much
already,
man,
nothing
can
shock
me
anymore
Warte
zwei
Minuten,
weil
das
Ot
im
Block
ist
Wait
two
minutes,
'cause
the
weed's
in
the
block
Du
denkst,
du
weißt
viel
über
mich,
Fotze?
You
think
you
know
a
lot
about
me,
bitch?
Sieben,
vier,
neun,
Gruß
geht
raus
an
den
verfickten
Osten
Seven,
four,
nine,
shout
out
to
the
fucking
East
So
viel
schon
geseh'n,
Mann,
mich
kann
nichts
mehr
schocken
Seen
so
much
already,
man,
nothing
can
shock
me
anymore
Warte
zwei
Minuten,
weil
das
Ot
im
Block
ist
Wait
two
minutes,
'cause
the
weed's
in
the
block
Du
denkst,
du
weißt
viel
über
mich,
Fotze?
You
think
you
know
a
lot
about
me,
bitch?
Sieben,
vier,
neun,
Gruß
geht
raus
an
den
verfickten
Osten
Seven,
four,
nine,
shout
out
to
the
fucking
East
Jeder
[?],
trinken
Leitungswasser,
weil
nichts
anderes
da
ist
Everyone
[?],
drinking
tap
water,
'cause
there's
nothing
else
Vermieter
droht
mit
Kündigung,
Landlord
threatens
eviction,
Wenn
das
Para
bald
nicht
auf
der
Bank
ist
(woah)
If
the
money's
not
in
the
bank
soon
(woah)
Hol'
meine
Brüder
raus
aus
dieser
Scheiße,
Get
my
brothers
out
of
this
shit,
Weil
sie
für
mich
da
sind
(weil
sie
für
mich
da
sind)
Because
they're
there
for
me
(because
they're
there
for
me)
Kein
Essen
im
Kühlschrank,
No
food
in
the
fridge,
Doch
bald
argentinisches
Steak
auf
mein'n
Nacken
(ey)
But
soon
Argentinian
steak
on
my
neck
(ey)
Hahaha,
ich
komm'
mit
Jurek,
[?]
mit
seinen
Jungs
(ey,
ey,
ey,
ey)
Hahaha,
I'm
coming
with
Jurek,
[?]
with
his
boys
(ey,
ey,
ey,
ey)
GK,
SK,
[?],
pass
mal
besser
auf,
du
Hund
(du
Hund,
ey)
GK,
SK,
[?],
better
watch
out,
you
dog
(you
dog,
ey)
Mama
macht
sich
Sorgen,
aber
es
gibt
keinen
Grund
(nein,
ey)
Mama's
worried,
but
there's
no
reason
(no,
ey)
Denn
es
liegt
ein
Haufen
Patte
in
der
Luft
'Cause
there's
a
pile
of
cash
in
the
air
Roll'
mir
ein
Jibbit,
komm'
bisschen
down,
wenn
ich
kiffe
(aha)
Roll
me
a
joint,
come
down
a
bit
when
I
smoke
(aha)
Huren
rasten
aus,
wenn
ich
kitzle,
Bitches
go
crazy
when
I
tickle,
Alle
meine
Brüder
machen
Unterhand
Business
(woah)
All
my
brothers
doing
under-the-table
business
(woah)
Du
machst
Palaver,
ich
fick'
dich,
[?
You're
talking
shit,
I'll
fuck
you
up,
[?
]-Bruch,
doch
am
Ende
war
es
witzig
(ja)
]-break,
but
in
the
end
it
was
funny
(yeah)
Giftig-bekannt,
doch
der
Benzer
ist
[?]
(wouh)
Notorious,
but
the
Benz
is
[?]
(wouh)
Immer
mit
mein'n
Jungs,
Digga,
102
die
Clique
(ey)
Always
with
my
boys,
bro,
102
the
clique
(ey)
So
viel
schon
geseh'n,
Mann,
mich
kann
nichts
mehr
schocken
Seen
so
much
already,
man,
nothing
can
shock
me
anymore
Warte
zwei
Minuten,
weil
das
Ot
im
Block
ist
Wait
two
minutes,
'cause
the
weed's
in
the
block
Du
denkst,
du
weißt
viel
über
mich,
Fotze?
You
think
you
know
a
lot
about
me,
bitch?
Sieben,
vier,
neun,
Gruß
geht
raus
an
den
verfickten
Osten
Seven,
four,
nine,
shout
out
to
the
fucking
East
So
viel
schon
geseh'n,
Mann,
mich
kann
nichts
mehr
schocken
Seen
so
much
already,
man,
nothing
can
shock
me
anymore
Warte
zwei
Minuten,
weil
das
Ot
im
Block
ist
Wait
two
minutes,
'cause
the
weed's
in
the
block
Du
denkst,
du
weißt
viel
über
mich,
Fotze?
You
think
you
know
a
lot
about
me,
bitch?
Sieben,
vier,
neun,
Gruß
geht
raus
an
den
verfickten
Osten
Seven,
four,
nine,
shout
out
to
the
fucking
East
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neels Van Rossum, Leon Bontus
Attention! Feel free to leave feedback.