Lyrics and translation 10cc - Lifeline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifeline
Спасательный круг
Ten
thousand
miles
away
from
someone
За
десять
тысяч
миль
от
кого-то,
Ten
thousand
miles
away
from
you
За
десять
тысяч
миль
от
тебя.
Who's
your
friend
on
the
end
of
a
telephone
line
Кто
твой
друг
на
другом
конце
телефонной
линии?
A
telephone
line's
like
a
life
line
Телефонная
линия
как
спасательный
круг.
You
run
me
cool
you
run
me
hot
love
Ты
охлаждаешь
меня,
ты
разжигаешь
меня,
любовь
моя,
You
take
me
where
I
wanna
be
Ты
переносишь
меня
туда,
где
я
хочу
быть.
Ship
to
shore,
air
to
land
С
корабля
на
берег,
из
воздуха
на
землю,
Seems
it's
always
the
same
Кажется,
всё
всегда
одинаково.
I
always
end
up
with
a
lame
brain
Я
всегда
оказываюсь
с
глупышкой.
Dont'
got
talkin'
in
your
sleep
no
Не
болтай
во
сне,
нет,
Don't
go
givin'
it
all
away
Не
выдавай
всё.
Don't
go
walkin'
in
your
sleep
no
Не
ходи
во
сне,
нет,
Don't
go
givin'
it
all
away
Не
выдавай
всё.
Dont'
got
talkin'
in
your
sleep
no
Не
болтай
во
сне,
нет,
Don't
go
givin'
it
all
away
Не
выдавай
всё.
Don't
go
walkin'
in
your
sleep
no
Не
ходи
во
сне,
нет,
You're
ten
thousand
miles
away
Ты
за
десять
тысяч
миль
отсюда.
Livin'
it
up
in
the
paradise
Кутишь
в
раю,
Don't
make
it
right,
don't
make
it
wrong
Не
делай
это
правильно,
не
делай
это
неправильно,
When
you
know
you've
got
a
friend
Когда
знаешь,
что
у
тебя
есть
друг,
Who's
at
the
other
end
Который
на
другом
конце
провода.
And
a
telephone
line's
like
a
life
line
И
телефонная
линия
как
спасательный
круг.
But
a
walk
on
the
wire
Но
хождение
по
канату
It
don't
put
out
no
fire
Не
тушит
огня.
A
telephone
line's
like
a
life
line
Телефонная
линия
как
спасательный
круг.
Dont'
got
talkin'
in
your
sleep
no
Не
болтай
во
сне,
нет,
Don't
go
givin'
it
all
away
Не
выдавай
всё.
Don't
go
walkin'
in
your
sleep
no
Не
ходи
во
сне,
нет,
Don't
go
givin'
it
all
away
Не
выдавай
всё.
Dont'
got
talkin'
in
your
sleep
no
Не
болтай
во
сне,
нет,
Don't
go
givin'
it
all
away
Не
выдавай
всё.
Don't
go
walkin'
in
your
sleep
no
Не
ходи
во
сне,
нет,
You're
ten
thousand
miles
away
Ты
за
десять
тысяч
миль
отсюда.
When
you
wake
you'll
find
me
sleepin'
Когда
проснёшься,
обнаружишь,
что
я
сплю,
The
clock
don't
stop
when
you're
not
here
Часы
не
останавливаются,
когда
тебя
нет
рядом.
But
you
know
you've
got
a
friend
Но
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
друг,
Who's
at
the
other
end
Который
на
другом
конце
провода.
And
a
telephone
line's
like
a
life
line
И
телефонная
линия
как
спасательный
круг.
A
telephone
line
is
a
life
line
Телефонная
линия
— это
спасательный
круг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drew Mc Culloch, Alan Park
Attention! Feel free to leave feedback.